Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surveillance de la réponse au traitement
évaluation de la réponse au traitement
évaluation de la réponse aux médicaments

Traduction de «des six réponses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons




évaluation de la réponse aux mesures de thermorégulation

evaluatie van respons op thermoregulatiemaatregelen


Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr

immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus






évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les plans de soins

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor zorgplanning


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans cinq des six réponses proposées par la Commission, le Conseil national retrouve son avis concernant la guidance et le traitement d'auteurs d'infractions à caractère sexuel, et se déclare entièrement d'accord avec l'application de cet avis, par analogie, au délinquant malade mental .

De Nationale Raad vindt in vijf van de zes door de Commissie voorgestelde antwoorden zijn advies inzake de begeleiding en behandeling van daders van seksueel misbruik terug en gaat volledig akkoord met het naar analogie toepassen van dit advies op de geestesgestoorde delinquent.


Au cours des études cliniques où les patients étaient traités pendant un an, les patients qui n’ont pas eu une réponse virologique après six mois de traitement (ARN-VHC en dessous de la limite inférieure de détection) n’ont pas maintenu une réponse virologique (ARN-VHC en dessous de la limite inférieure de détection six mois après l’arrêt du traitement).

Tijdens die klinische onderzoeken waarbij patiënten gedurende één jaar werden behandeld, was het onwaarschijnlijk dat patiënten die geen virologische respons vertoonden na zes maanden behandeling (HCV-RNA lager dan de onderste detectielimiet), een blijvende virologische respons zouden ontwikkelen (HCV-RNA lager dan de onderste detectielimiet zes maanden na het einde van de behandeling).


Les concentrations sériques d’IGF- 1 doivent être mesurées toutes les quatre à six semaines, et une adaptation appropriée des doses doit être faite par pallier de 5 mg/jour de façon à maintenir la concentration d’IGF-1 sérique dans la fourchette normale correspondant à l’âge du patient et à maintenir une réponse thérapeutique optimale.

IGF-I-serumconcentraties dienen elke vier tot zes weken te worden gemeten en geschikte dosisaanpassingen dienen met verhogingen van 5 mg/dag te worden gemaakt om de IGF-I-serumconcentratie binnen de voor leeftijd gecorrigeerde normaalwaarden te handhaven en om het optimale therapeutisch effect te handhaven.


Toutes les quatre à six semaines, votre médecin pourra faire une adaptation appropriée des doses par pallier de 5 mg/jour de pegvisomant. Cette adaptation sera basée sur vos concentrations sériques d’IGF-1, afin de maintenir une réponse thérapeutique optimale.

Om een optimale therapeutische respons te behouden zal uw arts om de vier tot zes weken geschikte aanpassingen van de dosis maken, met verhogingen van 5 mg pegvisomant/dag gebaseerd op uw zogenoemde IGF-I-serumwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si un patient ne présente toujours pas de réponse lorsqu'il est traité à la dose maximale d'hydroxycarbamide (35 mg/kg /jour) pendant trois à six mois, un arrêt définitif du traitement par Siklos peut être envisagé.

Mocht een patiënt bij behandeling met de maximale dosis hydroxycarbamide (35 mg/kg lichaamsgewicht/dag) gedurende drie tot zes maanden nog steeds geen respons vertonen dan moet permanente stopzetting van Siklos worden overwogen.


- les réponses à six questions sur les expériences récentes de l’intéressé avec le dentiste et la situation dentaire ;

- een zestal vragen te beantwoorden door de betrokkene over zijn of haar recente ervaringen met de tandarts en tandheelkundige situatie;


Toutes les Parties à la Convention reçoivent alors du secrétariat les informations nécessaires pour décider en connaissance de cause si elles acceptent ou non l’importation du produit. Tous les six mois le secrétariat informe les Parties des réponses reçues en publiant des documents dénommés «circulaires PIC».

Om de zes maanden brengt het secretariaat de Partijen op de hoogte van de binnengekomen antwoorden via de publicatie van de zogenaamde «PIC -circulaires ».


Pour obtenir une réponse immunitaire maximale, en prenant un risque minimal d’effets secondaires, il est préférable d’attendre encore trois à six mois après de début du rétablissement de l’immunité.

Om een maximaal immuunantwoord te bekomen met een minimaal risico voor nevenwerkingen, wacht u best nog drie tot zes maanden na het inzetten van herstel van de immuniteit.


Pour une réponse immunitaire maximale avec un minimum de risques d’effets secondaires, il est préférable d’attendre trois à six mois après le début du rétablissement de l’immunité avant de procéder à la vaccination.

Voor een maximaal immuun antwoord met een minimaal risico op nevenwerkingen, wacht u best met vaccin toe te dienen tot drie tot zes maanden na het inzetten van herstel van de immuniteit.


Comme présenté dans le tableau 4, six catégories de réponses ont été prévues pour cette analyse.

Voor deze analyse werden 6 antwoordcategorieën voorzien zoals aangegeven in de onderstaande tabel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des six réponses ->

Date index: 2022-05-29
w