Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des soignants pour demander " (Frans → Nederlands) :

Du tableau 3.5.60, il ressort clairement que plus l’on devient dépendant de soins, plus l’on peut faire appel à des soignants pour demander un rendez-vous chez le dentiste (p< 0,0001), pour se déplacer chez le dentiste (p< 0,0001) ou pour se faire accompagner durant la consultation (p< 0,0001).

Uit de tabel 3.5.60 blijkt duidelijk dat hoe meer zorgafhankelijk men wordt hoe meer men beroep kan doen op de zorgverleners om een afspraak aan te vragen bij de tandarts (p< 0,0001), om zich naar de tandarts te verplaatsen (p< 0,0001) of om zich te laten begeleiden tijdens de raadpleging (p< 0,0001).


Il faut conseiller aux patients (et à leurs soignants) de demander un avis médical si des signes d'idéation et de comportement suicidaires apparaissent.

Patiënten (en de verzorgers) moeten het advies van een arts vragen als er tekenen van zelfmoordgedachten of -gedrag optreden.


Il est recommandé aux patients (et à leurs soignants) de demander un avis médical si des signes d'idées ou de comportements suicidaires devaient apparaître.

Patiënten (en hun verplegend personeel) dient geadviseerd te worden medische hulp te vragen bij het verschijnen van tekenen die wijzen op suïcidale gedachten en suïcidaal gedrag.


Il devra être recommandé aux patients (et à leur personnel soignant) de demander un avis médical si des signes de dépression et/ou des idées et comportements suicidaires surviennent.

Patiënten (en verzorgers van patiënten) moet worden geadviseerd medisch advies in te winnen wanneer zich verschijnselen van depressie en/of zelfmoordgedachten en zelfmoordgedrag voordoen.


Comme nous vous l’avions déjà signalé dans notre circulaire 2009/5 du 27 octobre 2009, les personnes enregistrées provisoirement ou définitivement comme aides-soignants auprès du SPF Santé publique ne doivent plus introduire une demande auprès de l’INAMI pour obtenir un enregistrement comme membres du personnel soignant en maison de repos.

Zoals we u reeds gemeld hadden in onze omzendbrief 2009/5 van 27 oktober 2009, moeten de personen die voorlopig of definitief geregistreerd zijn als zorgkundige bij de FOD Volksgezondheid geen aanvraag meer indienen bij het RIZIV om te worden geregistreerd als lid van het verzorgend personeel in de rust- en verzorgingstehuizen.


69 Art. 13, §4 remplacé par AM 16/02/2007 en vigueur le 01/04/2006 : § 4 Le coût salarial pour un équivalent temps plein aide soignant s'élève à, si l'ancienneté moyenne dans l'institution pour tous les aides soignants : a) est inférieure à 6 ans : 37.204 euros(*) b) à partir de 6 ans et moins de 10 ans : 37.745 euros(*) c) à partir de 10 ans : 39.117 euros(*) (*) d’application à partir du 01/10/2004 70 Art. 13, §4 remplacé par AM 10/03/2008 : § 4. Le coût salarial pour un équivalent temps plein aide soignant s'é ...[+++]

70 § 4. De loonkost voor een voltijds equivalent verzorgende bedraagt, indien de gemiddelde anciënniteit van alle verzorgenden in de inrichting : a) kleiner is dan 6 jaar : 37.485 euro b) vanaf 6 jaar en kleiner dan 10 jaar : 38.026 euro c) vanaf 10 jaar : 39.398 euro 71 §.


71 Art. 13, §4 remplacé par AM 10/03/2008 : § 4. Le coût salarial pour un équivalent temps plein aide soignant s'élève à, si l'ancienneté moyenne dans l'institution pour tous les aides soignants: a) est inférieure à 6 ans : 40.767,75 euros b) à partir de 6 ans et moins de 10 ans : 41.400,34 euros c) à partir de 10 ans : 42.892,55 euros 72 Art. 13, § 4 remplacé par AM 10/03/2008- : § 4. Le coût salarial pour un équivalent temps pl ...[+++]

De loonkost voor een voltijds equivalent verzorgende bedraagt, indien de gemiddelde anciënniteit van alle verzorgenden in de inrichting: a) kleiner is dan 6 jaar: 40.767,75 euro b) vanaf 6 jaar en kleiner dan 10 jaar: 41.400,34 euro c) vanaf 10 jaar: 42.892,55 euro 72 § 4. De loonkost voor een voltijds equivalent verzorgende bedraagt, indien de gemiddelde anciënniteit van alle verzorgenden in de inrichting: a) kleiner is dan 6 jaar: 40.947,10 euro b) vanaf 6 jaar en kleiner dan 10 jaar: 41.579,69 euro c) vanaf 10 jaar: 43.071,90 euro ...[+++]


Les principaux obstacles invoqués par les organisations chargées des soins des personnes limitées et des personnes âgées dépendantes pour collaborer à cette étude sont le manque de temps, le travail supplémentaire que la participation à cette étude implique, les difficultés pour faire signer le informed consent, le peu d’attention accordé aux soins buccaux de la part du soignant et la législation stricte en matière de vie privée, en particulier de celui qui demande les soins ...[+++]

De belangrijkste barrières voor het verlenen van medewerking aan deze studie door organisaties die instaan voor de zorg van personen met beperkingen en kwetsbare ouderen zijn de hoge tijdsdruk, het extra werk dat de deelname aan de studie meebrengt, de moeilijkheden om de informed consent getekend te krijgen, de geringe aandacht voor mondzorg van de zorgvrager en de strikte wetgeving op de privacy, in het bijzonder van de zorgvrager.


Une demande trop grande de participation à compléter des questionnaires semblait une entrave importante pour les organisations pour permettre à leur personnel soignant de participer à cet examen.

Een te grote vraag tot deelname aan het invullen van vragenlijsten bleek een belangrijke drempel voor organisaties om hun zorgverleners te laten deelnemen aan dit onderzoek.


13 - 6 membres du personnel soignant 14 bénéficiaires 15- 6,5 membres du personnel soignant ; 16 e) lors de la transmission du questionnaire visé à l’article 32, une institution peut faire la demande expresse au Service d’adapter comme suit la norme visée au point a) au cours d’une période transitoire qui prend fin le 30 septembre 2004 :

13- 6 leden van het verzorgend personeel 14 rechthebbenden 15 - 6,5 leden van het verzorgend personeel 16 e) bij het overmaken van de vragenlijst, zoals bedoeld in artikel 32, kan een inrichting uitdrukkelijk vragen aan de Dienst om, gedurende een overgangsfase die afloopt op 30 september 2004, de norm zoals bedoeld onder het punt a) als volgt toe te passen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des soignants pour demander ->

Date index: 2023-02-28
w