Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des soins conformes aux recommandations cliniques actuelles » (Français → Néerlandais) :

Les patients à risque d'ostéoporose doivent recevoir des soins conformes aux recommandations cliniques actuelles et un apport adéquat en vitamine D et en calcium.

Patiënten met een risico op osteoporose dienen te worden behandeld overeenkomstig de huidige klinische richtlijnen en voldoende vitamine D en calcium in te nemen.


Les patients à risque d’ostéoporose doivent recevoir des soins conformément aux recommandations cliniques actuelles et doivent recevoir une prise adéquate de vitamine D et de calcium.

Patiënten met risico op osteoporose dienen zorg, volgens de huidige behandelrichtlijnen, te ontvangen en zij moeten een juiste inname van vitamine D en calcium hebben.


Les patients à risque d’ostéoporose doivent recevoir des soins conformes aux directives cliniques actuelles et doivent recevoir un apport adéquat de vitamine D et de calcium.

Patiënten die een risico op osteoporose hebben, moeten behandeld worden conform de huidige klinische richtlijnen en moeten een adequaat aanbod van vitamine D en calcium krijgen.


Les patients à risque d'ostéoporose doivent recevoir des soins conformes aux directives cliniques actuelles et ils doivent prendre une quantité appropriée de vitamine D et de calcium.

Patiënten die een risico lopen op osteoporose, moeten worden behandeld conform de huidige klinische richtlijnen en moeten voldoende vitamine D en calcium innemen.


Traitements associés: Un traitement adjuvant antithrombotique est recommandé conformément aux recommandations internationales actuelles concernant la prise en charge des patients présentant un infarctus du myocarde avec sus-décalage du segment ST. Un traitement par l’acide acétylsalicylique doit être instaurée dès que possible après l’apparition des symptômes et poursuivi au long cours, sauf s’il est contre-indiqué.

Aanvullende therapie: Ondersteunende antitrombotische therapie volgens de huidige internationale richtlijnen voor de behandeling van patiënten met een myocardinfarct met ST-elevatie wordt aangeraden. Acetylsalicylzuur dient zo spoedig mogelijk na het optreden van de symptomen te worden gegeven. Deze behandeling moet levenslang voortgezet worden tenzij ze gecontra-indiceerd is.


En cas de choc anaphylactique, un traitement conforme aux recommandations médicales actuelles lors de choc est indispensable.

Bij anafylactische shock is behandeling volgens de van kracht zijnde medische aanbevelingen essentieel.


Les patients qui présentent un risque d'ostéoporose doivent recevoir un traitement conforme aux directives cliniques actuelles et avoir des apports adéquats de vitamine D et de calcium.

Patiënten die een risico op osteoporose hebben, moeten behandeld worden conform de huidige klinische richtlijnen en moeten een adequaat aanbod aan vitamine D en calcium krijgen.


Le suivi des patients diabétiques n’est pas assez conforme aux recommandations cliniques de bonne pratique.

Diabetici worden nog niet genoeg volgens de klinische richtlijnen opgevolgd.


Recommandation nationale relative aux soins prénatals: Une base pour un itinéraire clinique de suivi de grossesses.

Nationale richtlijn prenatale zorg. Een basis voor een klinisch pad voor de opvolging van zwangerschappen.


Améliorer le financement et le remboursement Le KCE recommande également le remplacement progressif du mode actuel de paiement à l’acte par un mode de paiement forfaitaire par patient, qui permettrait de mieux adapter les soins post-aigus aux besoins du patient.

Verbeterde financiering en terugbetaling Het KCE raadt ook aan om de huidige betaling per prestatie aan de paramedici geleidelijk te vervangen door een forfaitaire betaling per patiënt, waardoor men de nazorg beter op de noden zou kunnen afstemmen.


w