Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des soins post-hospitalisation du patient » (Français → Néerlandais) :

Dossier : un meilleur remboursement des soins post-hospitalisation du patient brûlé La Fondation et le BABI demandent à Madame Mieke Vogels, Ministre Flamande de la Santé Publique, de prendre contact avec son collègue des Affaires Sociales afin de discuter des soins post-hospitaliers des brûlures en Belgique ce qui a été fait.

Dossier: betere terugbetaling van nazorg voor brandwondenpatiënt. De Stichting en BABI vragen aan Mieke Vogels, Vlaams Minister van Volksgezondheid om contact op te nemen met haar collega van Sociale Zaken om de nazorg van brandwonden in België bespreekbaar te maken.


Enfin, quand les assureurs gèrent la problématique financière liée à l’hospitalisation, les mutualités s’occupent de la problématique de l’hospitalisation de manière globale : aspects financiers, informations sur l’hospitalisation, services pré et post-hospitalisation, lien avec soins à domicile et services sociaux, etc. Ce sont quand même des différences fondamentales entre un assureur privé et nous.

De verzekeringsmaatschappijen beperken zich overigens tot het beheer van de financiële problematiek die gepaard gaat met die welbepaalde ziekenhuisopname, terwijl de ziekenfondsen het globale plaatje van de ziekenhuisopname bekijken: financiële aspecten, informatie over de ziekenhuisopname, diensten vóór en na de ziekenhuisopname, het verband met de thuiszorg en de sociale diensten, enz. Er zijn dus echt wel fundamentele verschillen tussen ons en de privéverzekeraars.


Leur vie est régie par de multiples interventions chirurgicales et des soins post-hospitalisation complexes.

Hun leven wordt gedomineerd door vele chirurgische ingrepen en ingewikkelde nazorg.


Le parcours de soins : assurer le suivi du patient depuis son hospitalisation suite à des brûlures jusqu’aux soins post-hospitalier et à sa réintégration dans la société.

Het Zorgtraject: de opvolging van de patiënt verzekeren van de opname na de brandwonde tot de nazorg na de hospitalisatie en de herintegratie in de maatschappij.


LES HOSPITALISATIONS CLASSIQUES 16 ET LES CONSULTATIONS CHEZ LE GÉNÉRALISTE/ SPÉCIALISTE Les dépenses liées aux hospitalisations classiques 17 constituent un poste important de dépenses pour les soins de santé.

DE KLASSIEKE HOSPITALISATIES 16 EN DE RAADPLEGINGEN BIJ DE HUISARTS/SPECIALIST De uitgaven met betrekking tot klassieke hospitalisaties 17 zijn een belangrijke uitgavenpost voor de begroting geneeskundige verzorging.


Un rapport intégral concernant le séjour à l'hôpital, signé par le médecin responsable du patient : ce rapport reprend l’anamnèse et les données cliniques, techniques, thérapeutiques les plus caractéristiques de l'hospitalisation, ainsi que les soins post-hospitaliers nécessaires.

Het volledige verslag over het ziekenhuisverblijf, ondertekend door de arts die voor de patiënt verantwoordelijk is. Dat verslag omvat de meest kenmerkende anamnetische, klinische, technische en therapeutische gegevens over de hospitalisatie en de vereiste nazorg.


En valeur absolue, cette prestation coûte, en moyenne, à l’AO, un montant de 4.958€ dont les postes principaux sont les frais de séjour et les soins du patient lors d’un séjour en hospitalisation classique (1.713€) et les honoraires liés à la chirurgie (chirurgien(s) 66%, anesthésiste 34%) (1.528€) et le matériel de viscérosynthèse (1.202€).

In absolute waarde, kost deze verstrekking gemiddeld 4.958€ aan de VP. De voornaamste posten daarbij zijn de kosten van het verblijf en de verzorging van de patiënt tijdens een klassieke ziekenhuisopname (1.713€) en de erelonen die gepaard gaan met de chirurgie (chirurg(en) (66%) en anesthesist (34%)) (1.528€), alsook het viscerosynthesemateriaal (1.202€).


Par contre, nous ne pouvons pas affirmer avec nos chiffres que les patients chroniques sont significativement hospitalisés plus souvent que les patients non chroniques dans les sous-populations de grands utilisateurs de soins de santé.

Uit onze cijfers kunnen we echter niet afleiden dat de chronische patiënten duidelijk vaker gehospitaliseerd zouden worden dan de niet-chronische patiënten binnen de deelpopulaties van grote consumenten.


Parmi les facteurs explicatifs, nous pouvons citer le concept de demande induite – plus marqué à Bruxelles en raison de sa forte densité médicale et hospitalière – qui correspond à l’influence de l’offre (producteur de soins) sur la demande (patient) 19 et les prix de journée et de soins hospitaliers généralement plus élevés à Bruxelles comparés aux autres Régions (en supposant que les affiliés domiciliés en Région bruxelloise se font essentiellement hospitaliser dans leur Région).

Als verklarende factoren, kunnen we het concept citeren van de “geïnduceerde vraag” - opvallender in Brussel om redenen van de grote dichtheid qua medische centra en ziekenhuizen - dit wil zeggen de invloed van het aanbod (zorgproducent) op de vraag (patiënt) 19 , alsook de gewoonlijk hogere verpleegdagprijs en de hogere prijs van de ziekenhuisverzorging in Brussel, in vergelijking met de andere gewesten (we gaan er daarbij van uit dat leden die gedomicilieerd zijn in het Brussels gewest, zich vooral laten opnemen in een ziekenhuis in hun eigen gewest).


Conférence de presse : “Un an après Ghislenghien : le rôle des soins post-hospitalier” Monsieur Rudy Demotte, Ministre des Affaires Sociales, annonce qu’un AR allouera aux centres de brûlés un coordinateur à mi-temps et un psychologue à mi-temps dans le but d’améliorer le suivi du patient brûlé en Belgique.

Persconferentie: “1 jaar na Ghislenghien; de rol van de nazorg” Rudy Demotte, Minister van Sociale Zaken kondigt het KB aan waarin de brandwondencentra een halftijdse coördinator en een halftijdse psychologe wordt toegekend om de betere opvolging van de brandwondenpatiënt in België te garanderen.


w