Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artériosclérose suite à un pontage aortocoronarien
Décès suite à une anesthésie
Fièvre suite à une vaccination
Lait de suite

Vertaling van "des tarifs suite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




surveillance du risque de complications suite à une analgésie contrôlée par un infirmier

risicomonitoring van complicaties van verpleegkundige gecontroleerde analgesie


chute sur un bateau à la suite d'un accident impliquant une embarcation

val op vaartuig als gevolg van ongeval met ander voertuig




mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling




mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Modification des tarifs suite à l’A.R. du 31 août 2007 (M.B. du 6.9.2007) modifiant l’A.R. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités et suite à l’A.R. du 31 août 2007 (M.B. du 6.9.2007), modifiant l’A.R. du 29 février 1996 portant fixation de l’intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines prestations dentaires.

Wijziging van de tarieven ingevolge het K.B. van 31 augustus 2007 (B.S. van 6.9.2007) tot wijziging van het K.B. van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, en het K.B. van 31 augustus 2007 (B.S. van 6.9.2007) tot wijziging van het K.B. van 29 februari 1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen.


Modification des tarifs suite à l’A.R. du 3 août 2007 (M.B. du 22.8.2007) modifiant l’annexe de l’A.R. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités et l’A.R. du 3 août 2007 (M.B. du 22.8.2007) modifiant cet A.R.

Wijziging van de tarieven ingevolge het K.B. van 3 augustus 2007 (B.S. van 22.8.2007) tot wijziging van de bijlagen bij het K.B. van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, en het K.B. van 3 augustus 2007 (B.S. van 22.8.2007) dat dit K.B. wijzigt.


Modification des tarifs suite à l’A.R. du 2 août 2007 (M.B. du 22.8.2007), modifiant l’A.R. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

Wijziging van de tarieven ingevolge het K.B. van 2 augustus 2007 (B.S. van 22.8.2007) tot wijziging van het K.B. van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


Modification des tarifs suite aux arrêtés royaux du 26 avril 2007 (M.B. du 15.5.2007 et du 13.7.2007), modifiant l’A.R. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

Wijziging van de tarieven ingevolge de K.B’. s van 26 april 2007 (B.S. van 15.5.2007 en 13.7.2007) tot wijziging van het K.B. van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Modification des tarifs suite aux arrêtés royaux du 7 juin 2007 (M.B. du 21.6.2007), modifiant l’A.R. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

Wijziging van de tarieven ingevolge de K.B’. s van 7 juni 2007 (B.S. van 21.6.2007) tot wijziging van het K.B. van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


Modifications des tarifs suite à l’avenant du 7 décembre 2006 à la convention nationale entre les kinésithérapeutes et les organismes assureurs.

Aanpassing van de tarieven ingevolge de wijzigingsclausule van 7 december 2006 bij de Nationale overeenkomst tussen de kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen


Modifications des tarifs suite à l’A.R. du 28 septembre 2006 (M.B. du 24 octobre 2006) modifiant l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

Wijziging aan de tarieven ingevolge het K.B. van 28 september 2006 (B.S. van 24 oktober 2006) tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


Et le ticket modérateur exprimé en pourcentage suit systématiquement l’augmentation de tarif.

En het procentueel remgeld volgt automatisch op de tariefverhoging.


Suite aux règles de tarification imposées par l’INAMI, c’est le cas des séjours où le patient quitte l’hôpital avant 14.00 h (perte du droit au forfait pour journée d’entretien).

In sommige gevallen kan er een dag verschil zijn tussen de dag van ontslag en de laatste prestatiedatum van de forfaits voor verpleegdag. Als gevolg van de door het RIZIV opgelegde tarificatieregels is dat het geval voor de opnames waarbij de patiënt het ziekenhuis vóór 14.00 u verlaat (verlies van het recht op het verpleegdagforfait).


86. Le Président précise que cela concerne ici l’imputation du tarif pour un nouveau contrôle suite à une infraction et pas d’un contrôle classique qui n’est pas payant (couvert par la contribution).

86. Het betreft hier de aanrekening van het tarief voor een nieuwe controle ingevolge een inbreuk en niet voor een klassieke controle die niet betalend is (gedekt door de heffing), verduidelijkt de Voorzitter.




Anderen hebben gezocht naar : décès suite à une anesthésie     fièvre suite à une vaccination     lait de suite     des tarifs suite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des tarifs suite ->

Date index: 2022-04-01
w