Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des traitements concomitants étaient aussi " (Frans → Nederlands) :

Des pathologies associées à l’hémopathie sous-jacente ainsi que des traitements concomitants étaient aussi fréquemment présents.

Comorbiditeiten naast de onderliggende maligniteit kwamen ook frequent voor net als gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen.


Si les choses étaient aussi simples que le prétendent les adeptes du docteur Hamer, les traitements classiques contre le cancer n’existeraient plus.

Indien het werkelijk zo eenvoudig zou zijn als de volgelingen van dr. Hamer het voorstellen, zou de klassieke kankertherapie al lang niet meer bestaan.


Personnes âgées Des études cliniques ont révélé que l’efficacité du traitement par énalapril et hydrochlorothiazide étaient aussi satisfaisante chez les personnes âgées que chez les adultes plus jeunes.

Bejaarden In klinische studies werd aangetoond dat de werkzaamheid van de behandeling met enalapril en hydrochloorthiazide evengoed was bij bejaarde als bij jongere volwassenen.


Les taux de RMM dans les groupes de traitement SPRYCEL et imatinib, respectivement, à 3 mois (8% et 0,4%), 6 mois (27% et 8%), 9 mois (39% et 18%), 12 mois (46% et 28%), 24 mois (64% et 46%) et 36 mois (67% et 55%) étaient aussi en cohérence avec le critère primaire.

De frequentie van MMR in de met SPRYCEL en de met imatinib behandelde groep na 3 maanden (resp. 8% en 0,4%), 6 maanden (resp. 27% en 8%), 9 maanden (resp. 39% en 18%), 12 maanden (resp. 46% en 28%), 24 maanden (64% en 46%) en 36 maanden (67% en 55%) voldeden eveneens aan het primaire eindpunt.


Dans ces études, les profils de sécurité et de tolérance de la combinaison étaient similaires à ceux des thérapies individuelles (Voir 4.8 Effets indésirables: Traitement concomitant avec une thérapie hormonale de substitution/œstrogènes et 5.1 Propriétés pharmacodynamiques: Utilisation concomitante avec un traitement hormonal de substitution/oestrogènes (THS)).

De veiligheids- en tolerantieprofielen van de combinatie waren in deze studies gelijk aan deze van de behandelingen afzonderlijk (zie 4.8 Bijwerkingen en 5.1 Farmacodynamische eigenschappen: Gelijktijdig gebruik met oestrogenen/hormonale substitutietherapie (HST)).


Dans ces études, tous les traitements respiratoires, à l’exception des anticholinergiques, étaient autorisés comme traitement concomitant, notamment les béta-2 agonistes à longue durée d’action, les mucolytiques et les antibiotiques.

In deze onderzoeken werd alle medicatie voor de ademhaling, m.u.v. anticholinerge middelen, toegestaan als gelijktijdige behandeling, d.w.z. langwerkende bèta agonisten, mucolytica en antibiotica.


Les femmes qui ont fait l’objet d’une évaluation pour l’incidence des fractures vertébrales n’ont reçu aucun traitement anti-ostéoporotique concomitant, alors que ces traitements étaient autorisés chez les femmes ayant participé aux évaluations des fractures de hanche et de toutes les fractures cliniques.

Vrouwen die geëvalueerd werden voor de incidentie van wervelfracturen kregen geen gelijktijdige osteoporosebehandeling, wat wel toegestaan was voor vrouwen die bijdroegen tot de evaluaties van heupfracturen en alle klinische fracturen.


Les réductions moyennes de la PIO étaient non inférieures, bien que numériquement plus faibles, à celles observées avec le traitement concomitant de travoprost 40 microgrammes/ml (1 fois par jour, le soir) et de timolol 5 mg/ml (1 fois par jour, le matin).

De gemiddelde IOD-verlaging was niet-inferieur, hoewel numeriek lager, dan de verlaging bij de gelijktijdige behandeling met travoprost 40 microgram/ml eenmaal daags ’s avonds en timolol 5 mg/ml eenmaal daags ’s morgens.


Par conséquent, dans la plupart des cas, les patients présentaient une pathologie sous-jacente reconnue comme un facteur de risque de développement d’un SLPR et/ou les évaluations étaient biaisées par les traitements concomitants.

De meeste gevallen hadden dus een onderliggende ziekte die bekend staat als risicofactor voor de ontwikkeling van PRES en/of werden verstoord door het gelijktijdig gebruik van andere medicatie.


Le risque de saignement peut être augmenté chez les patients recevant un traitement concomitant par des inhibiteurs de l’agrégation plaquettaire ou des anticoagulants (voir aussi « Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Ventavis ? » / « Autres médicaments et Ventavis »).

Het risico op een bloeding kan verhoogd zijn bij patiënten die gelijktijdig plaatjesaggregatieremmers of anticoagulantia krijgen (zie ook de rubriek ‘Wanneer mag u dit middel niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig mee zijn / Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?’)


w