Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anti-inflammatoire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exsudat
Hallucinose
Jalousie
Liquide organique de nature inflammatoire
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Qui combat l'inflammation
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble inflammatoire de l'œil
Trouble non inflammatoire de la vulve
œdème

Vertaling van "des troubles inflammatoires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'un ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.


myopathie inflammatoire symptomatique associée à un autre trouble

symptomatische inflammatoire myopathie bij andere aandoening




anti-inflammatoire (a. et s.m) | qui combat l'inflammation

anti-inflammatoir | wat ontsteking tegengaat




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


finition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).

Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B) pour traiter les patients souffrant de certains troubles inflammatoires (immunomodulation).

B) om bepaalde ontstekingsziekten te behandelen (immunomodulatie).


- Neisseria gonorrheae: L'érythromycine est une solution alternative pour le traitement des troubles inflammatoires pelviens aigus dus au N. gonorrheae chez les patientes hypersensibles à la pénicilline.

- Neisseria gonorrhoeae Erythromycine kan als alternatief voor de behandeling van acute bekkenontsteking te wijten aan N. gonorrhoeae worden gebruikt bij patiënten met een overgevoeligheid voor penicilline.


[œdème] et taux d’albumine important dans l’urine), trouble inflammatoire des reins (néphrite

uitgesproken uitscheiding van eiwitten in de urine), ontstekingen in de nier (interstitiële nefritis), die


Gonorrhée - Urétrite gonococcique (Neisseria gonorrheae) Lors du traitement de troubles inflammatoires pelviens aigus dus à Neisseria gonorrheae, on utilise 500 mg d'érythromycine I. V. , toutes les 6 heures pendant 3 jours, suivi de 500 mg d'érythromycine orale toutes les 12 heures pendant 7 jours.

Gonorroe - gonokokkenurethritis (Neisseria gonorrhoeae) Om acute bekkenontstekingen die aan Neisseria gonorrhoeae te wijten zijn, te behandelen dient men gedurende 3 dagen om de 6 uur 500 mg erythromycine I. V. toe en daarna gedurende 7 dagen om de 12 uur 500 mg erythromycine peroraal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors du traitement des patients souffrant de certains troubles inflammatoires (traitements immunomodulateurs).

Behandeling van patiënten met bepaalde ontstekingsziekten (immunomodulatie).


- chez les patients souffrant d'affections gastro-intestinales, avec ulcères de l'estomac ou de l'intestin à l'anamnèse ou qui présentent des troubles inflammatoires de l'intestin : colite ulcéreuse, maladie de Crohn

- bij patiënten met maag-darmaandoeningen, met maag- of darmulcera in de anamnese of met inflammatoire darmstoornissen : colitis ulcerosa, ziekte van Crohn


Ils peuvent aussi être utilisés chez les patients ayant besoin d’anticorps supplémentaires lors du traitement de certains troubles inflammatoires (maladies auto-immunes).

Ze kunnen ook worden ingezet voor patiënten die extra antilichamen nodig hebben voor de behandeling van bepaalde ontstekingsziekten (auto-immuunziekten).


ATC Groupe thérapeutique principal Femmes Hommes 0-20 ans 21-40 ans 41-60 ans 61-80 ans 81 ans et + 0-20 ans 21-40 ans 41-60 ans 61-80 ans 81 ans et + A01 PREPARATIONS A USAGE BUCCO-DENTAIRE 0,2 0,1 0,2 0,4 0,6 0,2 0,1 0,1 0,3 0,5 A02 PREPARATIONS POUR LES TROUBLES DE LA SECRETION ACIDE GASTRIQUE 2,7 14,6 45,4 98,0 138,3 2,2 14,6 41,2 81,7 108,9 A03 PREPARATIONS POUR LES TROUBLES FONCTIONNELS GASTRO-INTESTINAU 0,8 2,8 5,4 11,5 14,0 0,5 1,3 2,8 6,2 7,2 A04 ANTIEMETIQUES ET ANTINAUSEEUX 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 A05 CHOLAGOGUES ET HEPATOPROTECTEURS 0,1 0,1 0,4 0,8 0,7 0,1 0,1 0,2 0,5 0,6 A06 LAXATIFS 0,0 0,0 0,3 0,6 0,5 0,0 0,0 0,6 0,9 0,9 A07 AN ...[+++]

ATC Therapeutische Hoofdgroep Vrouwen Mannen 0-20 jaar 21-40 jaar 41-60 jaar 61-80 jaar 81 jaar en + 0-20 jaar 21-40 jaar 41-60 jaar 61-80 jaar 81 jaar en + A01 MONDPREPARATEN 0,2 0,1 0,2 0,4 0,6 0,2 0,1 0,1 0,3 0,5 A02 MIDDELEN BIJ AANDOENINGEN DIE VERBAND HOUDEN MET MAAGZUUR 2,7 14,6 45,4 98,0 138,3 2,2 14,6 41,2 81,7 108,9 A03 MIDDELEN BIJ FUNCTIONELE GASTRO-INTESTINALE AANDOENINGEN 0,8 2,8 5,4 11,5 14,0 0,5 1,3 2,8 6,2 7,2 A04 ANTI-EMETICA EN MIDDELEN TEGEN NAUSEA 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 A05 GAL- EN LEVERTHERAPEUTICA 0,1 0,1 0,4 0,8 0,7 0,1 0,1 0,2 0,5 0,6 A06 LAXANTIA 0,0 0,0 0,3 0,6 0,5 0,0 0,0 0,6 0,9 0,9 A07 ANTID ...[+++]


Ses autres secteurs d’activité sont notamment les infections virales, les troubles métaboliques, les maladies les troubles du système nerveux central et les maladies inflammatoires

Zijn andere actiedomeinen omvatten virale infecties, stofwisselingsziekten, aandoeningen van het centrale zenuwstelsel en inflammatoire ziekten. Meer weten over onze geneesmiddelen


- l'oncologie - la virologie (grippe, hépatite, SIDA), - des maladies inflammatoires, - des troubles du métabolisme (ostéoporose, excès de poids), - des troubles du système nerveux central, - des affections du système immunitaire (polyarthrite rhumatoïde) - ainsi que dans les domaines de l'anémie, la transplantation, la cardiologie et la dermatologie

- virologie (griep, hepatitis, AIDS), - ontstekingsziekten, - stofwisselingsziekten (osteoporose, overgewicht), - stoornissen van het centrale zenuwstelsel, - aandoeningen van het immuniteitssysteem (reumatoïde artritis) - evenals op het gebied van anemie, transplantatie, cardiologie en dermatologie




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des troubles inflammatoires ->

Date index: 2022-09-09
w