Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pseudomonas aeruginosa résistant aux carbapénèmes
Staphylocoque doré résistant aux glycopeptides
Staphylocoque doré résistant à la méticilline
Staphylocoque doré résistant à la vancomycine
Syndrome de résistance des voies aériennes supérieures

Traduction de «des variants résistants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répu ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


porteur du Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline

drager van meticillineresistente Staphylococcus aureus


positif au Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline

methicillineresistente staphylococcus aureus positief


staphylocoque doré de sensibilité intermédiaire à la/résistant à la vancomycine

vancomycin intermediair/resistent Staphylococcus aureus






Pseudomonas aeruginosa résistant aux carbapénèmes

carbapenem-resistente Pseudomonas aeruginosa


syndrome de résistance des voies aériennes supérieures

UARS - upper airway resistance syndroom




staphylocoque doré multirésistant aux médicaments résistant à la méticilline

meervoudige geneesmiddelenresistente methicillin-resistente Staphylococcus aureus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’analyse des données de suivi des patients traités par INCIVO n’ayant pas obtenu une RVS a montré que la population du virus de type sauvage augmentait et que la population de variants résistants au télaprévir devenait indétectable au cours du temps après la fin du traitement par télaprévir. Sur un ensemble regroupant 255 patients naïfs de traitement et prétraités inclus dans les études de phase 3, 108, 111 et C216 et chez qui des variants résistants au télaprévir étaient apparus pendant le traitement, 152 (60%) patients ne présentaient plus de variants résistants détectés par séquençage de population (suivi médian de 10 mois).

die tijdens de behandeling telaprevir-resistente varianten vertoonden, werden er bij 152 patiënten (60%) niet langer resistente varianten gedetecteerd met populatiesequentiestudies (mediane follow-up van 10 maanden).


Résistance croisée Aucune résistance croisée significative n’a été démontrée pour les variants du VIH-1 résistants à la rilpivirine et à l’emtricitabine ou au ténofovir, ou pour les variants résistants à l’emtricitabine ou au ténofovir et à la rilpivirine.

Kruisresistentie Er is geen significante kruisresistentie aangetoond tussen rilpivirine-resistente HIV-1-varianten en emtricitabine of tenofovir, of tussen emtricitabine- of tenofovir-resistente varianten en rilpivirine.


Résistance croisée La résistance croisée des variants résistants au télaprévir a été évaluée vis à vis des inhibiteurs de protéase représentatifs dans le système de réplicons du VHC. Les réplicons avec substitutions uniques en position 155 ou 156 et les doubles variants avec des substitutions au niveau des résidus 36 et 155 ont montré une résistance croisée à tous les inhibiteurs de protéase testés avec de grands écarts de sensibilité.

Kruisresistentie Telaprevir-resistente varianten werden in het HCV-repliconsysteem getest op kruisresistentie tegen representatieve proteaseremmers. Replicons met enkelvoudige substituties op positie 155 of 156 en dubbele varianten met substituties op residuen 36 en 155 vertoonden kruisresistentie tegen alle geteste proteaseremmers met een grote spreiding van gevoeligheden.


Sur les 393 variants résistants détectés chez ces 255 patients, 68% des variants NS3-36, 84% des variants NS3-54, 59% des variants NS3-155, 86% des variants NS3-156 et 52% des variants NS3-36M+NS3-155K n’étaient plus détectés.

Van de 393 resistente varianten die bij die 255 patiënten werden gedetecteerd, werd 68% van de NS3-36, 84% van de NS3-54, 59% van de NS3-155, 86% van de NS3-156 en 52% van de NS3-36M+NS3-155K-varianten niet langer gedetecteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le temps médian pour que les variants résistants au télaprévir deviennent indétectables par séquencage de population était plus long pour les variants NS3-36 (6 mois), NS3-155 (9 mois) et NS3-36M+NS3-155K (12 mois), retrouvés principalement chez les patients infectés par le génotype 1a que pour les variants NS3-54 (2 mois) et NS3-156 (3 mois), retrouvés principalement chez les patients infectés par le génotype 1b.

De mediane tijd waarin telaprevir-resistente varianten ondetecteerbaar werden via populatiesequentieanalyse was langer voor de varianten NS3-36 (6 maanden), NS3-155 (9 maanden) en NS3-36M+NS3-155K (12 maanden), voornamelijk waargenomen bij patiënten met genotype 1a, dan voor de varianten NS3-54 (2 maanden) en NS3-156 (3 maanden), voornamelijk waargenomen bij patiënten met genotype 1b.


L’analyse de séquence de clônes d’un sousgroupe de patients infectés par le VHC de type sauvage par séquençage de population (n = 20), comparant la fréquence des variants résistants avant le début du traitement par télaprévir et durant le suivi, a démontré que la population des variants du VHC était revenue au niveau avant traitement chez tous les patients.

Klonale sequentieanalyse van een subgroep van patiënten met wild-type HCV volgens populatiesequentieanalyse (n=20), waarbij de frequentie van resistente varianten voor het begin van de behandeling met telaprevir en bij follow-up werd vergeleken, toonde aan dat de populatie HCV-varianten bij alle patiënten weer op het niveau was van voor de behandeling.


Bien que la probabilité d’une résistance aux traitements antineuraminidase est faible, la grande plasticité du génome des virus influenza est telle que des variants résistants à un ou plusieurs inhibiteurs pourraient être sélectionnés.

Hoewel resistentie tegen antineuraminidasebehandelingen weinig waarschijnlijk is, is de plasticiteit van het influenzavirusgenoom zo groot dat varianten zouden kunnen worden geselecteerd die resistent zijn tegen een of meer inhibitoren.


La capacité de réplication in vitro des variants résistants au télaprévir était inférieure à celle du virus de type sauvage.

De replicatiecapaciteit in vitro van telaprevir-resistente varianten was lager dan die van het wild-type virus.


Mais ceux-ci présentent également des inconvénients: souvent, ils sont réservés à une administration par voie intraveineuse, ils présentent d’importants effets secondaires, ils sont en général très coûteux et leur utilisation mène à la sélection d’autres variants résistants qui constituent de nouvelles menaces.

Maar deze antibiotica vertonen ook nadelen: zij kunnen soms enkel intraveneus worden toegediend, kennen belangrijke nevenwerkingen, zijn meestal heel duur en hun gebruik leidt tot de selectie van nog meer resistente varianten die dan weer een nieuwe bedreiging vormen.


Ag HBe : Antigène de la nucléocapside du virus de l’hépatite B Ag HBs : Antigène de surface du virus de l’hépatite B CFU (UFC) : Colony Forming Units (Unités formant colonies) CSS : Conseil Supérieur de la Santé HBV : Hepatitis B Virus (Virus de l’hépatite B) HCV : Hepatitis C Virus (Virus de l’hépatite C) HIV : Human Immunodeficiency Virus HGR : Hoge Gezondheidsraad. HSV : Herpes Simplex Virus IBGE : Institut Bruxellois pour la Gestion de l’Environnement IU : international unit (titration virale) MSSA : Methicillin Sensitive Staphylococcus aureus MRSA : Methicillin Resistant Staphylococcus aureus OMS (WHO) : Organisation Mondiale de la ...[+++]

Ag HBe: hepatitis B antigeen Ag HBs: hepatitis B-oppervlakte antigeen BIM: Brussels Instituut voor Milieubeheer CFU (KVE): colony forming units (Kolonie Vormende Eenheden) FIFO-principe: First In First Out -principe HBV: hepatitis B virus HCV: hepatitis C virus HIV: Human Immunodeficiency Virus - Humaan Immunodeficiëntie Virus HGR: Hoge Gezondheidsraad HSV: Herpes simplex virus IU: international unit (virustitratie) MSSA: Methicillin Sensitive Staphylococcus aureus MRSA: Methicillin Resistant Staphylococcus aureus vCJD: variant Creutzfeldt-Jakob Disease VLAREA: Vlaams Regleme ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des variants résistants ->

Date index: 2021-03-02
w