Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à tousser volontairement
Capable de tousser volontairement
Cigarettes dispositif incendiaire incendie volontaire
Difficulté à tousser volontairement
Encoprésie fonctionnelle
Incapable de tousser volontairement
Incontinence fécale d'origine non organique
Intoxication médicamenteuse volontaire
Psychogène

Vertaling van "des volontaires souffrant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chez des volontaires souffrant d’insuffisance rénale grave (clairance de la créatinine < 30 ml/min), la clairance du sildénafil était diminuée, ce qui entraînait une augmentation de 100% de l’ASC et de 88% de la Cmax par rapport aux volontaires de même âge sans insuffisance rénale.

Bij vrijwilligers met ernstige nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 30 ml/min) daalde de klaring van sildenafil, wat resulteerde in een gemiddelde toename van de AUC met 100% en van de C max met 88% in vergelijking met vrijwilligers van dezelfde leeftijd zonder nierinsufficiëntie.


Chez des volontaires souffrant d’une insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min), la clairance du sildénafil était diminuée, ce qui entraînait une augmentation de 100% de l’ASC et de 88% de la C max par rapport aux volontaires de même âge sans insuffisance rénale.

Bij vrijwilligers met ernstige nierfunctiestoornissen (creatinineklaring < 30 ml/min) verminderde de klaring van sildenafil, wat leidde tot een gemiddelde verhoging van de AUC (100%) en de C max (88%) vergeleken met vrijwilligers van dezelfde leeftijd zonder nierfunctiestoornis.


Chez des volontaires souffrant d’une insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min), la clairance du sildénafil était diminuée, ce qui entraînait une augmentation de 100% de l’ASC et de 88% de la C max par rapport aux volontaires de même âge sans insuffisance rénale.

Bij vrijwilligers met ernstige nierfunctiestoornissen (creatinineklaring < 30 ml/min) verminderde de klaring van sildenafil, wat leidde tot een gemiddelde verhoging van de AUC (100%) en de C max (88%) vergeleken met vrijwilligers van dezelfde leeftijd zonder nierfunctiestoornis.


Chez des volontaires souffrant d’une insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min), la clairance du Sildenafil Sandoz était diminuée, ce qui entraînait une augmentation de 100% de l’ASC et de 88% de la Cmax par rapport aux volontaires de même âge sans insuffisance rénale.

Bij vrijwilligers met ernstige nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 30 ml/min) daalde de klaring van sildenafil, wat resulteerde in een gemiddelde stijging van de AUC met 100% en van de C max met 88% in vergelijking met vrijwilligers van dezelfde leeftijd zonder nierinsufficiëntie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez des volontaires souffrant d’une cirrhose hépatique stable, la clairance apparente (CL/F) de l’anastrozole après administration orale a été environ 30 % plus faible que chez les témoins appariés (étude 1033IL/0014).

De ogenschijnlijke klaring (CL/F) van anastrozol na orale toediening was ongeveer 30% lager bij vrijwilligers met een stabiele levercirrose dan bij vergelijkbare controlepersonen (studie 1033IL/0014).


Chez des volontaires souffrant d’une insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 mL/min), la clairance du sildénafil était diminuée, ce qui

Bij vrijwilligers met ernstige nierfunctiestoornissen (creatinineklaring < 30 ml/min) verminderde de klaring van sildenafil, wat leidde tot een gemiddelde verhoging van de AUC (100%) en de C max (88%) vergeleken met vrijwilligers van dezelfde leeftijd zonder nierfunctiestoornis. Bovendien zijn de AUC en de C max van de N-desmethylmetaboliet ook significant verhoogd met respectievelijk 79% en 200%.


La clairance orale de l'anastrozole chez des volontaires souffrant d'une cirrhose hépatique stable ou d'une insuffisance rénale était dans les limites observées chez les volontaires sains.

De orale klaring van anastrozol bij vrijwilligers met een stabiele levercirrose of nierinsufficiëntie lag binnen de waarden die worden waargenomen bij gezonde vrijwilligers.


Les paramètres pharmacocinétiques du miglustat ont été évalués chez les volontaires sains, un petit nombre de patients souffrant de la maladie de Gaucher de type 1, de maladie de Fabry, de patients

De farmacokinetische parameters van miglustaat zijn vastgesteld bij gezonde personen, een klein aantal patiënten met de ziekte van Gaucher type 1, patiënten met de ziekte van Fabry, met HIVgeïnfecteerde patiënten en bij volwassenen, adolescenten en kinderen met de ziekte van Niemann-Pick type C of de ziekte van Gaucher type.


Le développement d’un médicament consiste à expérimenter des nouveaux médicaments sur l'être humain: d'abord sur des volontaires sains, ensuite sur des patients souffrant de la maladie visée par le médicament en question.

Het ontwikkelingsstadium van een geneesmiddel wordt doorgaans eerst onderzocht bij gezonde populaties, en daarna bij patiënten die aan de ziektes lijden waarvoor deze geneesmiddelen bedoeld zijn.


- de l'étude Tema HF 1 I, une étude financée par l'INAMI et exécutée par l'Université de Hasselt et par l'hôpital " Jessa Ziekenhuis" , à laquelle 160 patients ont volontairement participé. Cette étude visait à vérifier si la télésurveillance peut jouer un rôle dans l'organisation des soins chroniques aux patients souffrant d'une insuffisance cardiaque.

- de Tema HF 1 I studie, een door het RIZIV gefinancierde studie uitgevoerd door de Universiteit Hasselt en het Jessa Ziekenhuis, waaraan 160 patiënten vrijwillig hebben deelgenomen om na te gaan of telemonitoring een plaats kan hebben in de organisatie van de chronische zorg van patiënten met hartfalen.


w