Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nouvelle-Calédonie
Nouvelle-Galles du Sud
Nouvelle-Zélande
Nouvelle-Écosse
Papouasie-Nouvelle-Guinée
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Régions de la Nouvelle-Zélande
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "des ‘nouvelles brèves " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.












Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nouvelles brèves: L’acide acétylsalicylique dans la prévention primaire de la morbidité et la mortalité

Acetylsalicylzuur voor de primaire preventie van cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit bij


Vous trouverez également, dans la rubrique des ‘Nouvelles Brèves’, des recommandations sur la récidive de sténose après la pose d’un stent et sur les risques liés à la consommation de venlafaxine. La rédaction a trouvé un intérêt majeur à revoir la littérature récente sur les chutes et à se pencher sur la motivation au travail du personnel infirmier et la prescription d’antipsychotiques.

Daarnaast is er ook nog de rubriek “Kort Nieuws”: over de problematiek van restenose na stenting, over de risico’s verbonden aan het gebruik van velafaxine, een overzicht van recente literatuur i.v.m. vallen en tot slot een interessante bijdrage over werkmotivatie bij verplegenden en het gebruik van antipsychotica bij ouderen.


Enfin, quelques nouvelles brèves vous sont proposées, avec une attention particulière pour un effet indésirable très grave: le risque d’ostéonécrose de la mâchoire due aux diphosphonates.

Voor de rest is er nog wat kort nieuws, en trekken wij speciaal de aandacht op een zeer ernstig ongewenst effect: het risico van kaakbeennecrose door bisfosfonaten.


Après la partie de cette lettre consacrée aux nouveautés, vous trouverez quelques nouvelles brèves concernant : la transmission de germes par le stéthoscope et comment la prévenir, l’influence de la douleur sur les troubles du comportement chez les personnes atteintes de démence, les problèmes d’instabilité vésicale chez l’homme et, enfin, le choix des bas de contention dans la prévention du syndrome post-thrombotique.

In aansluiting op het onderdeel nieuwigheden kunt u enkele korte berichten terugvinden: over de overdracht van kiemen via de stethoscoop en hoe dit te voorkomen, over de invloed van pijn op gedragsstoornissen bij demente personen, over instabiliteitsproblemen van de blaas bij mannen en tot slot over de keuze van compressiekousen in de preventie van het posttrombotisch syndroom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, vous trouverez les “Nouvelles brèves” évoquant l’efficacité du vaccin antipneumococcique, la prise en charge de la claudication intermittente et l’intérêt d’un traitement médicamenteux continu dans la dépression majeure chez le sujet âgé.

Verder kunt u in deze Geneesmiddelenbrief ook nog ‘Kort Nieuws’ terugvinden: over het effect van het pneumokokkenvaccin, over de aanpak van claudicatio intermittens en over de zin van een volgehouden medicamenteuze behandeling van majeure depressie bij ouderen.


Ces nouvelles brèves dans cette rubrique pourront donner un premier point de vue.

Met de nieuwsflashes in deze rubriek willen we een eerste houvast bieden.


La rubrique permanente «Nouvelles brèves» présente des informations pertinentes, récemment parues, et qui concernent le domaine pharmacothérapeutique.

De rubriek “Kort Nieuws” bevat relevante informatie op farmacotherapeutisch vlak, op basis van recent verschenen literatuur.


Les patients qui répondent à cette brève durée de traitement (et en particulier ceux dont les antécédents montrent une tendance aux récidives) peuvent poursuivre la thérapie (si nécessaire pendant des périodes allant jusqu’à 12 mois) pour prévenir la formation d'un nouvel ulcère (prophylaxie des rechutes).

Patiënten die goed reageren op deze korte kuur - en vooral degenen met een eerdere neiging tot terugval - kunnen de behandeling voortzetten (zo nodig tot 12 maanden), om de vorming van een nieuwe zweer te voorkomen (profylaxe van terugval).


Chez les patients traités par SPRYCEL, atteints de la LMC en phase chronique nouvellement diagnostiquée et qui ont présenté une myélosuppression de grade 3 ou 4, la résolution est généralement survenue suite à de brèves interruptions d'administration et/ou des réductions de dose; le traitement a été arrêté définitivement chez 1,6% des patients après un minimum de 12 mois de suivi.

Bij met SPRYCEL behandelde patiënten met nieuw gediagnosticeerde CML in de chronische fase met graad 3 of 4 beenmergsuppressie trad meestal herstel op na korte dosisinterrupties en/of vermindering. Bij 1,6% van de patiënten werd de behandeling permanent gestaakt na een follow-upduur van minimaal 12 maanden.


Chez les patients traités par SPRYCEL, atteints de la LMC en phase chronique nouvellement diagnostiquée et qui ont présenté une myélosuppression de grade 3 ou 4, la résolution est généralement survenue suite à de brèves interruptions d'administration et/ou des réductions de dose; le traitement a été arrêté définitivement chez 1,6% des patients après un minimum de 12 mois de suivi.

Bij met SPRYCEL behandelde patiënten met nieuw gediagnosticeerde CML in de chronische fase met graad 3 of 4 beenmergsuppressie trad meestal herstel op na korte dosisinterrupties en/of vermindering. Bij 1,6% van de patiënten werd de behandeling permanent gestaakt na een follow-upduur van minimaal 12 maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des ‘nouvelles brèves ->

Date index: 2023-06-25
w