Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biphasé
Concernant deux courants monophasés
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «deux ministres concernés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen ineffic ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Association Belge des Syndicats Médicaux (ABSyM) propose aux ministres concernés, Sabine Laruelle et Alexander De Croo, deux solutions.

De Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) stelt de bevoegde ministers, Alexander De Croo en Sabine Laruelle, twee concrete oplossingen voor.


A ce propos, l’ABSyM a adressé un courrier aux deux ministres concernés en attirant l’attention sur le fait que le texte originel – et par conséquent maintenant également le texte définitif – discriminent non seulement les médecins, mais également d’autres activités professionnelles indépendantes – tels que les avocats, les dentistes, par ex. – qui se retrouvent dans la même situation.

De BVAS heeft beide ministers hierover aangeschreven en erop gewezen dat de oorspronkelijke tekst – en dus nu ook de definitieve – de artsen discrimineert. Ook andere vrije beroepen – zoals advocaten, tandartsen, bv. – zitten met hetzelfde probleem.


Un Conseil technique des radio-isotopes, compétent pour formuler des propositions de règles interprétatives concernant la nomenclature des prestations de santé à l’attention du Comité de l’assurance, est institué. Ce Conseil se compose 2 : ‣ du président et d’un président suppléant ; ‣ de sept représentants des organismes assureurs ; ‣ de sept médecins spécialistes en radiothérapie, médecins spécialistes en médecine nucléaire ou pharmaciens hospitaliers présentés par les universités ; ‣ de trois membres désignés par les organisations professionnelles représentatives des médecins spécialistes en radiothérapie ; ‣ de trois membres dési ...[+++]

‣ de voorzitter en een plaatsvervangende voorzitter; ‣ zeven vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen; ‣ zeven geneesheren-specialisten in de radiotherapie, geneesheren-specialisten in de nucleaire geneeskunde of ziekenhuisapothekers voorgedragen door de universiteiten; ‣ drie leden voorgedragen door de representatieve beroepsorganisaties van geneesherenspecialisten in de radiotherapie; ‣ drie leden voorgedragen door de representatieve beroepsorganisaties van geneesherenspecialisten in de nucleaire geneeskunde; ‣ twee leden voorgedragen door de representatieve beroepsorganisaties van ziekenhuisapothekers; ‣ één lid voorgedragen door het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; ‣ één lid voorgedragen door de Nationale co ...[+++]


La note, rédigée par le Service des soins de santé et envoyée début 2004 au Ministre des Affaires sociales, concernant l’harmonisation des deux mesures (intervention majorée de l’assurance et MAF) visant à améliorer l’accessibilité financière aux soins de santé démontre indéniablement le lien et le regroupement à opérer entre ces deux projets du contrat.

De nota, die door de Dienst voor geneeskundige verzorging is opgesteld en die begin 2004 aan de Minister van Sociale Zaken is verstuurd, betreffende de harmonisatie van beide maatregelen met het oog op een grotere financiële toegankelijkheid van de geneeskundige verzorging (verhoogde verzekeringstegemoetkoming en MAF) toont duidelijk aan dat er een verband is tussen beide projecten van de bestuursovereenkomst en dat beide projecten dienen te worden gegroepeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A la demande du ministre flamand du Welzijn, Volksgezondheid en Gezin (Bien-être, Santé et Famille), le CSS a émis des avis confidentiels, dans le cadre d’un protocole d’accord prévu dans un arrêté du Gouvernement flamand («Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la prévention de la maladie du légionnaire dans des espaces accessibles au public»), concernant deux procédés commerciaux alternatifs de maîtrise de la présence de Legionella dans les conduites d’eau des institutions de soins.

Op vraag van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin heeft de HGR, in het kader van een goedkeuringsprotocol voorzien in een besluit van de Vlaamse Regering (“Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de preventie van de veteranenziekte op publiek toegankelijke plaatsen”), vertrouwelijke adviezen uitgebracht over twee alternatieve commerciële procedés tot beheersing van de aanwezigheid van Legionella in de waterleidingen van verzorgingscentra.


Le Ministre fédéral du Climat et de l’Energie a conclu deux accords sectoriels importants avec la fédération du commerce Comeos, les organisations représentant les indépendants Unizo et UCM et les secteurs économiques concernés.

De federale minister voor leefmilieu en energie, heeft samen met handelsfederatie Comeos, ondernemerskoepels Unizo en UCM en de betrokken economische sectoren twee belangrijke sectorale akkoorden gesloten.


En effet, suite aux réactions de la Cellule stratégique du Ministre des Affaires sociales à la lecture du rapport annuel d’évaluation du MAF, du rapport relatif à la réforme de l’intervention majorée de l’assurance suite à l’introduction du MAF dans l’assurance obligatoire et de la note concernant l’harmonisation des deux mesures (intervention majorée de l’assurance et MAF) visant à améliorer l’accessibilité financière aux soins de santé, le planning a été revu compte tenu ...[+++]

Inderdaad, naar aanleiding van de reacties van de Beleidscel van de Minister van Sociale Zaken na de lezing van het jaarlijks evaluatieverslag van de MAF, van het verslag over de hervorming van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming naar aanleiding van de invoering van de MAF in de verplichte verzekering en van de nota betreffende de harmonisering van beide maatregelen (verhoogde verzekeringstegemoetkoming en MAF) met het oog op een grotere financiële toegankelijkheid van de geneeskundige verzorging, is het werkschema aangepast rekening houdende met de besprekingen met de V. I’. s in de werkgroep Verzekerbaarheid en de begrotingsraminge ...[+++]


En ce qui concerne les deux premiers points, je peux vous communiquer que la matière de l'assurance des accidents du travail des associations sportives qui emploient des joueurs et des entraîneurs salariés ne relève pas de ma compétence, mais de la compétence de ma collègue, la Ministre de l'Emploi (Question n° 230 du 25 janvier 2005).

Wat de twee eerste punten betreft, kan ik u meedelen dat de arbeidsongevallenverzekering voor sportclubs met betaalde spelers en trainers niet onder mijn bevoegdheid valt, maar wel onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Werk (Vraag nr. 230 van 25 januari 2005).


I)- Missions : Dans sa note du 14 juillet 2004 créant le groupe de travail ministériel concernant le secteur de la Revalidation, le Ministre DEMOTTE indique deux demandes spécifiques à la Santé Mentale des Adultes ;

I)- Opdrachten: In zijn nota van 14 juli 2004 waarin de ministeriële werkgroep voor de revalidatiesector werd opgericht, wijst minister Demotte op twee specifieke vragen aan de subwerkgroep Geestelijke gezondheid bij volwassenen;




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome asthénique     syndrome de da costa     biphasé     concernant deux courants monophasés     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     spasme du pylore     deux ministres concernés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux ministres concernés ->

Date index: 2023-08-11
w