Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "deux premiers volets " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op ...[+++]


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les deux premiers volets, la plupart des hôpitaux sont déjà en production ; quant au dernier volet il y a un développement permanent.

Voor de eerste twee luiken zijn de meeste ziekenhuizen al in productie; voor het laatste luik is er een gestage uitbreiding.


En ce qui concerne les deux premiers volets, deux services relevant de la Direction Finances - Services généraux - remplissent cette mission.

Wat betreft de eerste 2 luiken, zijn er twee diensten van de Directie financiën - Algemene diensten die de opdracht vervullen:


En ce qui concerne les deux premiers volets, deux services relevant de la Direction Finances - Services généraux remplissent cette mission:

Wat betreft de eerste 2 luiken, zijn er twee diensten van de Directie Financiën - Algemene diensten die de opdracht vervullen:


Le premier volet du rapport d’activités relatif au travail des onco-diététiciens, basé sur l’enregistrement systématique des activités du ou des onco-diététiciens (onglet 2 décrit plus loin), peut être complété par chaque hôpital de deux manières différentes :

Het eerste gedeelte van het activiteitenrapport dat handelt over de werkzaamheden van de onco-diëtisten, is gebaseerd op de systematische registratie van de werkzaamheden van de onco-diëtist(en) kan per ziekenhuis op twee verschillende manieren worden opgemaakt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Séjours hospitaliers anonymes (SHA) : cet objectif comporte deux volets; le premier consiste à prendre l'engagement, en concertation étroite avec les organismes assureurs, d'améliorer la qualité des données SHA ainsi que les délais de mise à disposition de ces données.

1. Anonieme ziekenhuisverblijven (AZV) : deze doelstelling bestaat uit twee delen; een eerste deel bestaat erin zich, in nauwe samenwerking met de verzekeringsinstellingen, ertoe te verbinden om zowel de kwaliteit van de AZV-gegevens als de termijnen waarin de gegevens ter beschikking worden gesteld, te verbeteren.


6.6. Dans une première phase, seul l'échange de l'historique médicamenteux des deux volets du dossier pharmaceutique est visé.

6.6. In een eerste fase wordt uitsluitend de uitwisseling van de geneesmiddelenhistoriek uit de twee luiken van het farmaceutisch dossier beoogd.


D’un point de vue méthodologique, le projet comporte chaque fois deux volets : premièrement, le processus d’achat concerné est modelé à l’aide de la méthodologie BPM (Business Process Management).

Methodologisch omvat het project telkens twee luiken: eerst wordt het desbetreffende aankoopproces gemodelleerd met behulp van BPM-methodologie (Business Process Management).




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome asthénique     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     spasme du pylore     deux premiers volets     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux premiers volets ->

Date index: 2022-12-27
w