Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arrêt cardiaque
Arrêt cardiaque réanimé avec succès
Arrêt épiphysaire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «devez pas arrêter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]






Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Arrêt de croissance dû à la malnutrition Insuffisance staturale nutritionnelle Retard de développement physique dû à la malnutrition

groeiretardatiedoor ondervoeding | korte gestaltedoor ondervoeding | lichamelijke achterstanddoor ondervoeding




nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse

set voor starten en stoppen hemodialyse


Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous ne devez pas arrêter de prendre Glivec à moins que votre médecin vous l’ait dit.

Stop niet met het innemen van Glivec tenzij uw arts u dat gezegd heeft.


Si vous exercez plusieurs activités salariées et que vous devez seulement arrêter de travailler dans l’une de ces deux activités, vous recevez en principe 60 % du salaire journalier moyen de l’activité que vous avez dû cesser.

Als u meerdere activiteiten in loondienst uitoefent en u moet slechts in één van die twee activiteiten stoppen met werken, ontvangt u in beginsel 60% van het gemiddeld dagloon van de activiteit die u heeft moeten stopzetten.


Si vous arrêtez de prendre Votubia Vous ne devez pas arrêter de prendre Votubia sans l’avis de votre médecin.

Als u stopt met het innemen van dit middel Stop niet met het innemen van Votubia tenzij uw arts u dat heeft verteld.


si vous exercez plusieurs activités salariées et que vous devez seulement arrêter une de ces activités.

als u meerdere activiteiten in loondienst uitoefent en u slechts in één van die activiteiten moet stoppen met werken


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous arrêtez de prendre Afinitor Vous ne devez pas arrêter de prendre Afinitor sans l’avis de votre médecin.

Als u stopt met het gebruik van dit middel Stop niet met het innemen van Afinitor tenzij uw arts u dat heeft verteld.


Vous ne devez jamais arrêter de prendre Orphacol à moins que votre médecin ne vous le conseille.

U mag nooit stoppen met het innemen van Orphacol, tenzij uw arts u dat opdraagt.


Par conséquent, vous ne devez pas arrêter de prendre Jakavi sans en parler avec votre médecin.

Stop daarom niet met het innemen van Jakavi zonder dit met uw arts te bespreken.


Par conséquent, vous ne devez pas arrêter d’utiliser Signifor sans l’avis de votre médecin.

Daarom moet u niet stoppen met het gebruik van Signifor tenzij uw arts u dat zegt.


Parlez à votre médecin pour savoir si vous devez arrêter de prendre ce médicament ou arrêter d’allaiter.

Bespreek met uw arts of u moet stoppen met het gebruik van dit middel of moet stoppen met het geven van borstvoeding.


Cependant, pour pouvoir être autorisé à facturer des forfaits du 1 er juillet au 31 décembre 2002, vous devez répondre aux conditions fixées par l'arrêté ministériel du 5 avril 1995 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnité, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les prestations visées à l'article 34, 12°, de la même loi, modifié par l'arrêté ministériel du 3 mars 1999.

Cependant, pour pouvoir être autorisé à facturer des forfaits du 1 er juillet au 31 décembre 2002, vous devez répondre aux conditions fixées par l’arrêté ministériel du 5 avril 1995 fixant l’intervention visée à l’article 37, § 12, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnité, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les prestations visées à l’article 34, 12°, de la même loi, modifié par l’arrêté ministériel du 3 mars 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devez pas arrêter ->

Date index: 2024-01-30
w