Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "devez prendre d’autres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous souffrez d’ulcères ou d’hémorragies de l’estomac / de l’intestin Si vous avez des antécédents d’ulcères ou d’hémorragies de l’estomac/intestin, ou si vous devez prendre dautresdicaments susceptibles d’augmenter votre risque de développer ces problèmes (voir rubrique 2, ‘Prise d’autres médicaments’), il se peut que votre médecin vous propose de prendre du diclofénac en association avec un médicament appelé misoprostol, un inhibiteur de la pompe à protons, afin de protéger votre estomac et vos intestins.

Als u een maag- of darmzweer of -bloeding hebt Als u ooit een maag- of darmzweer of -bloeding hebt gehad of als u andere geneesmiddelen dient in te nemen die de kans op dergelijke problemen verhogen (zie rubriek 2, “Gebruik in combinatie met andere geneesmiddelen”), kan uw arts u aanraden diclofenac samen in te nemen met een protonpompremmer of misoprostol om uw maag en darmen te beschermen.


Dans de telles situations, vous ne devez pas avoir de rapports sexuels ou bien vous devez prendre des mesures non-hormonales supplémentaires pour prévenir une grossesse; utilisez p.ex. un préservatif ou une autre méthode barrière.

In dergelijke situaties mag u geen geslachtsgemeenschap hebben ofwel moet u aanvullende niet-hormonale contraceptieve maatregelen treffen; gebruik bv. een condoom of een andere barrièremethode.


Vous utilisez d’autres médicaments que Fluocaril Bi-Fluore 250, vous en avez pris récemment, ou il y a la possibilité que vous devez prendre d’autres médicaments dans l’avenir proche ?

Gebruikt u naast Fluocaril Bi-Fluore 250 nog andere geneesmiddelen, of heeft u dat kort geleden gedaan, of bestaat de mogelijkheid dat u in de nabije toekomst andere geneesmiddelen gaat gebruiken?


Autres médicaments et ElisaMylan 35 Si vous devez prendre un autre médicament pendant votre traitement par ElisaMylan 35, informez toujours votre médecin, pharmacien ou dentiste que vous prenez ElisaMylan 35.

Neemt u nog andere geneesmiddelen in? Als u ooit een ander geneesmiddel moet innemen tegelijk met ElisaMylan 35, moet u uw arts, apotheker of tandarts altijd zeggen dat u ElisaMylan 35 inneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous devez prendre en compte : �� Le comportement habituel de l’animal; �� Si l’animal est stressé ou énervé; �� Si d’autres symptômes existent; �� S’il y a des risques pour la santé ou la sécurité humaine.

Vous devez prendre en compte : �� Le comportement habituel de l’animal; �� Si l’animal est stressé ou énervé; �� Si d’autres symptômes existent; �� S’il y a des risques pour la santé ou la sécurité humaine.


Si vous recevez Votubia pour le traitement d'une STB avec SEGA, votre médecin déterminera la dose de Votubia que vous devez prendre en fonction de votre taille et des autres médicaments que vous prenez.

Als u Votubia krijgt voor de behandeling van TSC met SEGA, zal uw arts bepalen welke dosis Votubia u moet innemen afhankelijk van de grootte van uw lichaam en andere medicatie die u gebruikt.


Si vous prenez plusieurs médicaments inhalés différents et que vous suivez d'autres traitements de la mucoviscidose, vous devez prendre TOBI Podhaler après tous ces médicaments et traitements.

Als u verschillende inhalatiebehandelingen gebruikt en andere behandelingen voor cystic fibrosis, moet u TOBI Podhaler gebruiken nadat al deze behandelingen zijn ingenomen of gebruikt.


Vous ne devez pas prendre les médicaments ci-dessous pendant que vous prenez TOBI Podhaler : Furosémide ou acide éthacrynique, diurétiques D'autres médicaments dotés de propriétés diurétiques tels que l'urée ou le mannitol D’autres médicaments qui peuvent avoir des effets nocifs sur les reins ou sur l’audition.

U mag de volgende geneesmiddelen niet gebruiken terwijl u TOBI Podhaler gebruikt: Furosemide of etacrynezuur, diuretica Andere geneesmiddelen die het urineren bevorderen, zoals ureum of mannitol Andere geneesmiddelen die schadelijk kunnen zijn voor uw nieren of gehoor.


Vous ne devez pas prendre d’autres médicaments, comme des antibiotiques de la famille des tétracyclines (par exemple la doxycycline), qui peuvent vous rendre plus sensible à la lumière solaire.

U mag geen andere geneesmiddelen gebruiken, zoals tetracyclineantibiotica (zoals doxycycline), waardoor u nog gevoeliger voor zonlicht zou kunnen worden.


Si vous prenez un médicament appelé «inhibiteur de l’enzyme de conversion de l’angiotensine» (ECA) (ex. : captopril, énalapril, ramipril, quinapril, lisinopril) qui est utilisé pour réduire votre tension artérielle ou pour toute autre raison, vous devez en informer votre médecin avant de prendre Firazyr.

Als u om uw bloeddruk te verlagen of om een andere reden een angiotensineconverterendenzymremmer (ACEremmer) gebruikt (bijvoorbeeld captopril, enalapril, ramipril, quinapril, lisinopril), moet u uw arts hierover informeren voor u Firazyr krijgt toegediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devez prendre d’autres ->

Date index: 2021-02-11
w