Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «devez également prendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous devez également prendre un supplément de calcium et de vitamine D pendant votre traitement par XGEVA.

U moet ook calcium- en vitamine D-supplementen innemen tijdens uw behandeling met XGEVA.


Vous devez également prendre des suppléments en calcium et vitamine D, comme indiqué par votre médecin.

U dient aanvullende calcium en vitamine D producten te gebruiken, zoals geadviseerd door uw arts.


En plus du guichet d'entreprise, vous devez également prendre contact avec l'office de contrôle TVA compétent.

Naast het ondernemingsloket moet je ook contact opnemen met het bevoegde BTW-controlekantoor.


Si vous êtes un homme traité par Celltop, vous devez également prendre des mesures contraceptives et vous assurer que votre partenaire féminine ne risque pas de devenir enceinte pendant que vous recevez le traitement et jusqu'à 6 mois après son arrêt.

Als u een man bent die behandeld wordt met Celltop, moet u eveneens anticonceptie gebruiken en u ervan vergewissen dat uw vrouwelijke partner niet zwanger kan worden tijdens en gedurende 6 maanden na het einde van uw behandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’on ne vous a pas enlevé l’utérus, vous devez également prendre un progestatif pendant quelques jours chaque mois, en plus de Feminova.

Als uw baarmoeder niet is verwijderd dan moet u naast Feminova gedurende een aantal dagen per maand ook een progestageen gebruiken.


Combien de temps devez-vous prendre les comprimés de Pantoprazole EG 40 mg Si vous recevez également un traitement antibiotique, vous devez prendre 2 comprimés de Pantoprazole EG 40 mg par jour pendant 7 jours jusqu’à un maximum de deux semaines (équivalent à 80 mg de pantoprazole).

Hoelang dient u Pantoprazole EG 40 mg tabletten in te nemen Als u ook een behandeling met antibiotica krijgt, dient u 2 Pantoprazole EG 40 mg tabletten per dag in te nemen gedurende 7 dagen of tot maximum twee weken (equivalent aan 80 mg pantoprazol).


Par ailleurs, vous devez également attendre au moins 5 jours après avoir cessé de prendre YENTREVE avant de prendre un IMAO.

Tevens moet u, nadat u bent gestopt met het gebruik van YENTREVE, ten minste 5 dagen wachten voordat u een MAO-remmer gebruikt.


Vous ne devez pas prendre Norvir avec le sildénafil si celui-ci vous est prescrit pour l’hypertension artérielle pulmonaire (voir également rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Norvir »).

U moet Norvir niet in combinatie met sildenafil innemen als u lijdt aan pulmonale arteriële hypertensie (zie ook rubriek 2. Wat u moet weten voordat u Norvir inneemt).


Vous devez utiliser cette seringue si la quantité totale que vous devez prendre est inférieure ou égale à 1 ml (chaque graduation de 0,1 ml contient 2 mg de mercaptopurine).

U moet deze spuit gebruiken als de totale hoeveelheid die u moet innemen, kleiner is dan of gelijk aan 1 ml (elk streepje van 0,1 ml bevat 2 mg mercaptopurine).


Vous devez immédiatement contacter votre médecin en cas d'apparition de l'un de ces effets indésirables graves (voir également rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Bosulif ») :

U moet onmiddellijk contact opnemen met uw arts als u last krijgt van een van de ernstige bijwerkingen (zie ook rubriek 2 “Wanneer mag u dit middel niet innemen of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”):




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devez également prendre ->

Date index: 2024-08-05
w