Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Non congruents à l'humeur
Normal qui devient pathogène
Opportuniste
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Rêves d'angoisse
Stupeur maniaque

Traduction de «devient ainsi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


opportuniste (bactérie-) | normal qui devient pathogène (micro-organisme-)

opportunistisch | toevallig schadelijk


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit

delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Anémie réfractaire non sidéroblastique, ainsi précisée

refractaire anemie zonder ringsideroblasten, als zodanig vermeld


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La soumission nationale qui suit la VHP devient ainsi un processus purement administratif.

De nationale indiening na de VHP wordt daarmee een zuiver administratief proces.


La substance active traverse la peau et devient ainsi directement biodisponible au niveau de la circulation systémique, à des concentrations relativement constantes pendant la période d'application recommandée.

Het werkzaam bestanddeel dringt doorheen de huid en wordt bijgevolg direct biologisch beschikbaar voor de algemene bloedsomloop, aan relatief constante concentraties tijdens de aanbevolen applicatieperiode.


La réglementation complexe devient ainsi beaucoup plus accessible.

Dat maakt de complexe regelgeving meteen een stuk toegankelijker.


Étant donné qu’une sécurité alimentaire absolue devient ainsi inabordable, le problème proprement dit semble se déplacer.

Aangezien een totale voedselveiligheid op die manier onbetaalbaar wordt, lijkt het eigenlijke probleem te verschuiven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’étude WHI (Women’s Health Initiative) - une étude randomisée contrôlée par placebo - ainsi que des études épidémiologiques ont systématiquement mis en évidence un risque accru de cancer du sein chez les femmes prenant un THS combiné œstro-progestatif ; ce risque devient manifeste après 3 ans de traitement environ (voir rubrique 4.8.).

De resultaten van de gerandomiseerde, placebogecontroleerde studie, de Women's Health Initiative Study (WHI), en van epidemiologische studies wijzen consistent op een verhoogd risico op borstkanker bij vrouwen die een gecombineerde HST met oestrogenen-progestagenen innemen; dat risico wordt duidelijk na ongeveer 3 jaar (zie rubriek 4.8).


L’étude WHI (Women’s Health Initiative), une étude randomisée et contrôlée par placebo, ainsi que des études épidémiologiques ont fourni des données concordant avec l’existence d’un risque accru de cancer du sein chez les femmes prenant un THS oestroprogestatif combiné et ce risque devient apparent après 3 ans (voir rubrique 4.8).

epidemiologische studies toonden consequent een verhoogd risico op borstkanker bij vrouwen die oestrogeen-progestageen combinatiepreparaten als HST gebruikten. Het verhoogde risico wordt na ongeveer 3 jaar zichtbaar (zie Rubriek 4.8).


Chez le patient souffrant d'insuffisance rénale grave, ce taux d'élimination peut tomber à 1-5 pour cent en 72 heures (clairance de la créatinine inférieure à 10 ml/min); dans ce cas l'excrétion intestinale devient prépondérante et assure ainsi l'élimination de la doxycycline.

Bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie kan de renale uitscheiding dalen tot 1-5% in 72 uur (creatinineklaring minder dan 10 ml/min); bij deze laatste groep wordt de intestinale weg van excretie belangrijker en wordt doxycycline zo geëlimineerd.


L’étude WHI (Women’s Health Initiative), une étude randomisée et contrôlée par placebo, ainsi que des études épidémiologiques ont fourni des données concordant avec l’existence d’un risque accru de cancer du sein chez les femmes prenant un THS estro-progestatif combiné et ce risque devient apparent après environ 3 ans (voir rubrique 4.8).

epidemiologische studies toonden consequent een verhoogd risico op borstkanker bij vrouwen die oestrogeen-progestageen combinatiepreparaten als HST gebruikten. Het verhoogde risico wordt na ongeveer 3 jaar zichtbaar (zie Rubriek 4.8).


Le lansoprazole se concentre dans les cellules pariétales et devient actif dans leur environnement acide au niveau duquel il réagit avec le groupe sulphydryle de la H+/K+-ATPase, entraînant ainsi une inhibition de l’activité de l’enzyme.

Lansoprazol wordt geconcentreerd in de pariëtale cellen en wordt actief in hun zure omgeving, waarna het reageert met de sulfhydrylgroep van het H+/K+ATPase. Dat remt de activiteit van het enzym.


La rectocolite hémorragique est une maladie du côlon (gros intestin) et du rectum, au cours de laquelle la muqueuse de l'intestin devient rouge et enflée (enflammée) ce qui entraîne des symptômes de selles fréquentes et sanglantes ainsi que des crampes d’estomac.

Colitis ulcerosa is een aandoening van de dikke darm en het rectum (de endeldarm), waarbij de bekleding van de darmen rood en gezwollen (ontstoken) wordt, wat leidt tot symptomen van frequente en bloederige stoelgang in combinatie met maagkrampen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devient ainsi ->

Date index: 2024-11-19
w