Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Il devient manifeste après environ 3 ans.
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique

Traduction de «devient manifeste après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il devient manifeste après environ 3 ans.

Het extra risico wordt duidelijk na ongeveer 3 jaar.


Le risque en excès devient manifeste après quelques années d'utilisation, mais revient aux valeurs initiales en quelques années (au maximum cinq) après l'arrêt du traitement.

Het verhoogde risico wordt duidelijk na enkele jaren gebruik, maar daalt weer tot het beginniveau enkele jaren (hoogstens vijf) na stopzetting van de behandeling.


Chez la plupart des patients, le début de l’effet antihypertenseur d’une dose unique devient manifeste 1 à 2 heures après administration orale.

Bij de meeste patiënten wordt het begin van het bloeddrukverlagende effect duidelijk 1 tot 2 uur na orale toediening.


L’étude WHI (Women’s Health Initiative) - une étude randomisée contrôlée par placebo - ainsi que des études épidémiologiques ont systématiquement mis en évidence un risque accru de cancer du sein chez les femmes prenant un THS combiné œstro-progestatif ; ce risque devient manifeste après 3 ans de traitement environ (voir rubrique 4.8.).

De resultaten van de gerandomiseerde, placebogecontroleerde studie, de Women's Health Initiative Study (WHI), en van epidemiologische studies wijzen consistent op een verhoogd risico op borstkanker bij vrouwen die een gecombineerde HST met oestrogenen-progestagenen innemen; dat risico wordt duidelijk na ongeveer 3 jaar (zie rubriek 4.8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une étude randomisée versus placebo, la « Women's Health Initiative Study (WHI) » et des études épidémiologiques ont systématiquement montré une augmentation du risque de cancer du sein chez les utilisatrices de THS œstroprogestatif combiné, qui devient manifeste après 3 ans environ (voir rubrique 4.8).

In de gerandomiseerde, placebogecontroleerde WHI-studie (Women’s Health Initiative study) en epidemiologische studies werd aangetoond dat het risico op borstkanker stijgt bij vrouwen die een gecombineerde HST met estrogenen en progestagenen innemen; dat wordt duidelijk na ongeveer 3 jaar (zie rubriek 4.8).


Le risque en excès devient manifeste après quelques années d’utilisation, mais revient aux valeurs initiales dans les quelques années (au maximum cinq) qui suivent l’arrêt du traitement.

Het verhoogde risico wordt duidelijk na een paar jaar gebruik. Dit keert terug naar het niveau van voor de eerste inname een paar jaar (hoogstens vijf) na het beëindigen van de behandeling.


L'étude randomisée contre placebo Women’s Health Initiative (WHI) et les études épidémiologiques s'accordent à trouver chez les femmes prenant un œstro-progestatif combiné pour un THS un risque accru de cancer du sein qui devient manifeste après environ 3 ans (voir rubrique 4.8).

In de gerandomiseerde, placebogecontroleerde WHI-studie (Women’s Health Initiative study) en epidemiologische studies werd een verhoogd risico op borstkanker waargenomen bij vrouwen die een gecombineerde HST met oestrogenen en progestagenen innamen; dat risico werd duidelijk na ongeveer 3 jaar (zie rubriek 4.8).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devient manifeste après ->

Date index: 2024-03-25
w