Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons-nous aborder cette " (Frans → Nederlands) :

Un constat inquiétant derrière lequel de nombreux patients chroniques se cachent. Comment devons-nous aborder cette situation ?

Een onrustwekkende vaststelling waarachter bovendien heel wat chronische patiënten schuilgaan .Hoe moeten we dit aanpakken?


Nous devons tout d’abord faire une première distinction parmi ces diplômes étrangers :

We moeten vooreerst een eerste onderscheid maken tussen deze buitenlandse diploma’s:


Nous devons tout d’abord faire une première distinction parmi ces diplômes étrangers:

We moeten eerst een duidelijk onderscheid maken tussen de verschillende buitenlandse diploma’s:


Avant d'aborder ces différents cancers, nous devons connaître la structure de la peau.

Om de verschillende soorten huidkanker uit te leggen, moeten we eerst de structuur van de huid kennen.


Les membres du panel ajoutent en outre qu’il est très difficile dans notre société complexe de désigner des responsables d’une situation (par ex. présence d’antibiotiques dans les aliments pour animaux): devons-nous faire porter cette responsabilité aux fabricants d’aliments ou aux consommateurs qui veulent beaucoup de viande de bonne qualité?

De panelleden geven verder aan dat het erg moeilijk is om in onze complexe maatschappij verantwoordelijken voor een gang van zaken (bv. antibiotica in diervoeder) aan te duiden (moeten we de verantwoordelijkheid leggen bij de veevoederfabrikanten of bij de consumenten die veel vlees van goede kwaliteit willen).


Cette personne peut-elle recevoir le complément de fonction et, si oui, comment devons-nous alors procéder ?

Kan deze persoon het functiesupplement hebben en zo ja hoe moeten wij dit dan doorgeven?


Face à cette réalité et l’urgence d’une réaction, nous devons réduire nos émissions de gaz à effet de serre dans tous les secteurs : production et consommation d’énergie, transport, industrie, gestion des déchets, agriculture et foresterie, … Une part importante de la réponse consiste à conscientiser la population en vue de modifier ses comportements.

Gezien deze situatie en de dringende noodzaak om er iets aan te doen, moeten we de uitstoot van broeikasgassen in alle sectoren verminderen: elektriciteitsproductie en -verbruik, transport, industrie, afvalbeheer, land- en bosbouw… Belangrijk is alvast de bevolking bewust te maken van de noodzaak van een gedragsverandering.


En ce qui concerne le nombre de détecteurs optiques à installer, nous renvoyons à notre dossier précédent ( [http ...]

Voor het aantal optische rookmelders dat geplaatst moet worden, verwijzen we naar ons vorig dossier ( [http ...]


Dans cette partie, nous présenterons de manière synthétique les deux systèmes belges d’accréditation et ce tout particulièrement du point de vue du dispensateur de soins, en abordant la problématique de l’accréditation individuelle.

In dit deel stellen we kort en meer in het bijzonder vanuit het standpunt van de zorgverlener de twee Belgische accrediteringssystemen voor aan de hand van het probleem van de individuele accreditering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons-nous aborder cette ->

Date index: 2024-01-21
w