Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devra alors vérifier votre pression » (Français → Néerlandais) :

Votre médecin devra alors vérifier votre pression artérielle.

Uw arts zal uw bloeddruk moeten controleren.


Il devra alors vérifier plus souvent les taux d’enzymes de votre foie, en particulier si vous prenez Pantoprazol Sandoz 20 mg comme traitement à long terme.

Hij zal uw leverenzymen vaker controleren, vooral als u Pantoprazol Sandoz 20 mg op lange termijn inneemt.


Sujets âgés Si vous avez plus de 65 ans et que votre médecin décide d’augmenter votre dose d’olmésartan médoxomil à 40 mg par jour, il devra surveiller régulièrement votre pression artérielle afin de s’assurer qu’elle ne diminue pas trop.

Oudere mensen: Bent u ouder dan 65 jaar en uw arts heeft besloten dat het nodig is uw dosis olmesartan medoxomil tot 40 mg per dag te verhogen, dan moet u uw bloeddruk regelmatig door uw arts laten nakijken om te controleren of deze niet te laag wordt.


Votre médecin doit donc vérifier votre pression artérielle avec précaution.

Uw arts zal uw bloeddruk daarom nauwkeurig controleren.


- Si vous prenez Valerial durant une longue période, votre médecin devra alors vous examiner régulièrement.

- Als u gedurende lange tijd Valerial gebruikt, dan zal u regelmatig door uw arts gecontroleerd moeten worden.


Votre médecin devra faire des tests sanguins pour vérifier votre fonction hépatique et pourra alors décider de diminuer la dose de Torisel.

Uw arts zal bloedtesten doen om uw leverfunctie te controleren en kan dan beslissen de dosis Torisel te verlagen.


souffrez d’une maladie du cœur, du foie ou des reins car un traitement par testostérone peut causer une rétention d’eau dans le corps et entraîner ainsi une hyperhydratation au niveau du cœur. souffrez de gonflement au niveau des mains et des pieds souffrez de surpoids ou d’une maladie pulmonaire chronique, car un traitement par testostérone peut aggraver l’apnée du sommeil (arrêt respiratoire temporaire au cours du sommeil) avez une pression sanguine élevée, car elle pourrait s’aggraver au cours du traitement souffrez de diabète et utilisez de l’insuline pour contrôler votre glycémie, ...[+++]

een hart-, lever- of nierziekte hebt, door een behandeling met testosteron kunt u vocht vasthouden wat kan leiden tot te veel vocht in uw hart gezwollen handen en voeten hebt overgewicht hebt of aan een chronische longziekte lijdt, omdat door de behandeling met testosteron slaapapneu (tijdelijk stoppen van de ademhaling tijdens de slaap) kan verergeren een hoge bloeddruk hebt, omdat dit tijdens de behandeling erger kan worden diabetes hebt en insuline gebruikt om uw bloedsuikerwaarden te reguleren, omdat een behandeling met testosteron invloed kan hebben ...[+++]


Votre médecin devra faire des tests sanguins pour vérifier votre fonction hépatique avant et pendant votre traitement avec Sutent, et en cas d’indication clinique.

Uw arts moet bloedtesten doen om uw leverfunctie te onderzoeken vóór en tijdens de behandeling met Sutent, en wanneer dat klinisch nodig is.


- si vous avez des symptômes d’augmentation de la pression du cerveau (hypertension intracrânienne), tels que des anomalies visuelles, des maux de tête, des nausées et/ou des vomissements ; vous devez alors contacter votre médecin pour avoir son avis ;

- als u symptomen van verhoogde druk in de hersenen (intracraniële hypertensie) heeft, zoals veranderingen in het gezichtsvermogen, hoofdpijn, misselijkheid en/of braken. Neem in dat geval contact op met uw arts voor advies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra alors vérifier votre pression ->

Date index: 2021-07-29
w