Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irréductible
Provoquant une occlusion
Sans gangrène
Toute hernie mentionnée en K45 étranglée
Toute hernie mentionnée en K46 étranglée

Vertaling van "devraient être mentionnées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène

elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le premier degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads brandwond vermeld


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le second degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan tweedegraads brandwond vermeld


Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée

brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld


les affections maternelles mentionnées, seulement si elles sont précisées comme étant la cause de mortalité ou de morbidité du fœtus ou du nouveau-né

de vermelde aandoeningen van moeder alleen als ze gespecificeerd zijn als oorzaak van mortaliteit of morbiditeit van foetus of pasgeborene


Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en I00-I99, J00-J99, Q20-Q34 non mentionnées en P00.0, P00.2

gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen van moeder geclassificeerd onder I00-I99, J00-J99, Q20-Q34 en niet vallend onder P00.0, P00.2


Toute hernie mentionnée en K45, précisée comme gangréneuse

elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 en gespecificeerd als gangreneus


Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène

elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |


Toute hernie mentionnée en K46, précisée comme gangréneuse

elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 en gespecificeerd als gangreneus


Corrosions de parties multiples du corps, pas de corrosions mentionnées dépassant le premier degré

etsingen van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads etsing vermeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Comité scientifique estime que les mesures d’hygiène dans les exploitations de volaille de reproduction et de poules pondeuses sont importantes pour prévenir les infections aux salmonelles et qu’elles devraient être mentionnées explicitement dans un guide d’autocontrôle.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat hygiënemaatregelen in fokpluimvee- en leghennenbedrijven van groot belang zijn om Salmonellabesmettingen te voorkomen en expliciet zouden moeten worden opgenomen in een autocontrolegids.


Les indications de ce type devraient être mentionnées plutôt dans la colonne “Fréquence et période”.

Dit hoort eerder thuis in de kolom “Frequentie en periode”.


Si, dans l’intervalle, d’importantes nouvelles preuves étaient disponibles, elles devraient être mentionnées sur le site web du Collège d’oncologie (www.collegeoncologie.be).

Als ondertussen belangrijk nieuw bewijsmateriaal ter beschikking zou komen, moet dit op de website van het College voor Oncologie (www.collegeoncologie.be) worden gemeld.


Si les produits importés sont encore manipulés, les exigences concernées devraient être mentionnées.

Indien de ingevoerde producten nog bewerkt worden, zouden de betrokken eisen moeten vermeld worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, en plus des températures maximales imposées légalement, des températures recommandées par le secteur pour satisfaire à ces températures maximales tenant compte d’une certaine marge devraient être mentionnées (ex. : température recommandée de 1 à 4°C avec une température maximale de 7°C).

Bijvoorbeeld, naast de bij wet opgelegde maximumtemperaturen zouden ook de temperaturen moeten worden vermeld die door de sector worden aanbevolen om deze maximumtemperaturen te kunnen respecteren, waarbij rekening wordt gehouden met een zekere speelruimte (bijv. aanbevolen temperatuur van 1 tot 4°C met een maximumtemperatuur van 7°C).


Le Comité scientifique est d'avis que ce danger devrait être repris dans la liste et que les mesures pour le contrôler devraient être mentionnées dans le guide.

Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat dit gevaar in de lijst zou behouden moeten worden en dat de maatregelen om dit te controleren in de gids zouden moeten vermeld worden.


que d’autres technologies de la large bande de fréquences mentionnée dans l’A.R., devraient également être impliquées dans cet A.R. C’est pourquoi il serait indiqué d’utiliser un énoncé plus général, comportant éventuellement une indication spécifique vers les antennes GSM à implantation fixe (p.ex. en utilisant des sous-titres), là où nécessaire.

1. De tekst (en verslag aan de Koning) spitst zich duidelijk toe op vast opgestelde GSM antennes alhoewel het de bedoeling zou moeten zijn ook andere technologieën in het brede vermelde frequentiegebied in het KB te betrekken. Daarom is een meer algemene formulering aangewezen, eventueel met specifieke aanwijzingen naar vast opgestelde GSM-antennes (bv. aan de hand van ondertitels) waar dit opportuun is.


Importance du dossier électronique partagé La charge de l’enregistrement des données est une barrière souvent mentionnée par les prestataires de soins. Les dossiers patients électroniques (voir 4.1.3) devraient permettre une extraction des données, l’analyse et l’exportation pour une évaluation aisée.

Het elektronische patiëntendossier (zie 4.1.3) zou het extraheren, analyseren en exporteren van gegevens voor verdere evaluatie eenvoudig moeten maken.


1. Le texte et le rapport au Roi, s’orientent clairement vers les antennes GSM à implantation fixe , alors que d’autres technologies de la large bande de fréquences mentionnée dans l’A.R., devraient également être impliquées dans cet A.R. C’est pourquoi il serait indiqué d’utiliser un énoncé plus général, comportant éventuellement une indication spécifique vers les antennes GSM à implantation fixe (p.ex. en utilisant des soustitres), là où nécessaire.

1. De tekst (en verslag aan de Koning) spitst zich duidelijk toe op vast opgestelde GSM antennes alhoewel het de bedoeling zou moeten zijn ook andere technologieën in het brede vermelde frequentiegebied in het KB te betrekken. Daarom is een meer algemene formulering aangewezen, eventueel met specifieke aanwijzingen naar vast opgestelde GSM-antennes (bv. aan de hand van ondertitels) waar dit opportuun is.


De la même façon, les différentes utilisations autorisées d'eau non potable, d'eau de distribution traitée ou non et d'eau de puits devraient également être mentionnées dans le guide.

Op dezelfde manier, zouden ook de verschillende toegelaten gebruiken van niet-drinkbaar water, van behandeld of niet leidingwater en van putwater in de gids vermeld moeten worden.




Anderen hebben gezocht naar : irréductible     provoquant une occlusion     sans gangrène     devraient être mentionnées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient être mentionnées ->

Date index: 2024-03-05
w