Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Diabète
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Maladie de Leber plus
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «diabète est plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement


epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans 90% des cas de diabète, l’obésité est considérée comme la cause de l’apparition de ce diabète .En Belgique, on estime que plus 320 000 personnes souffrent du diabètes de type 2 et plus de la moitié l’ignore car elles n’ont pas été diagnostiquées.

Bij 90% van de diabetespatiënten kan men stellen dat obesitas de oorzaak is van hun diaetes In België hebben meer dan 320'000 mensen type 2 diabetes. Ruim de helft weet het zelfs niet omdat de diabetes nooit gediagnosticeerd is.


Bien que le diabète de type 2 apparaisse essentiellement chez des personnes de plus de 40 ans, on constate que de plus en plus d’enfants, d’adolescents et de jeunes adultes souffrent de diabète de type.

Hoewel type 2 diabetes vooral voorkomt bij mensen ouder dan 40 jaar, stelt men de laatste jaren vast dat steeds meer kinderen, jongeren en jongvolwassenen te kampen hebben met type 2 diabetes.


Chez les hommes comme chez les femmes, plus une personne est en surpoids, plus le risque de développer un diabète de type 2 est élevé.

Bij zowel mannen als vrouwen geldt hoe groter het overgewicht, hoe groter het risico op type 2 diabetes.


Le diabète de type 2 représente plus de 90% de tous les cas de diabète.

Type 2 diabetes vertegenwoordigt meer dan 90% van alle personen met diabetes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous n’avons aucune prise sur la plupart des facteurs de risque du diabète gestationnel (plus de 25 ans, grossesse multiple, diabète de type 2 dans la famille).

De meeste risicofactoren voor zwangerschapsdiabetes (ouder dan 25 jaar, meerling, familiale type 2 diabetes) kunt u zelf niet beïnvloeden.


> Cette forme de diabète apparaît généralement chez les adultes de plus de 40 ans, mais a tendance à survenir de plus en plus tôt.

> Dit type diabetes komt meestal voor bij volwassenen ouder dan 40, al slaat de ziekte op steeds jongere leeftijd toe.


Encore plus important : environ la moitié des femmes qui ont souffert de diabète gestationnel développe un diabète permanent après 5 à 10 ans !

En nog veel belangrijker: zowat de helft van de vrouwen met zwangerschapsdiabetes ontwikkelt na 5 à 10 jaar blijvende diabetes!


L’insulinothérapie, en plus d’un régime alimentaire sain, de la pratique régulière d’une activité physique et de tests fréquents de votre glycémie sont des gestes importants dans la gestion d’un diabète de type 1.

Insulinetherapie en een gezonde voeding, regelmatige lichaamsbeweging en het regelmatig testen van de bloedglucose zijn belangrijk in het beheer van type 1 diabetes.


En 1998, plus d’un milliard d’euro ont été consacré au traitement du diabète en Belgique, cela signifie près de 9% du budget des soins de santé pour cette année-là.

In 1998 werd meer dan 1 miljard euro uitgegeven voor diabeteszorgen in België. Dit betekent ongeveer 9% van het totaal budget van volksgezondheid voor dat jaar.


Cela fait un an que les personnes atteintes de diabète peuvent mesurer leur glycémie plus facilement que jamais.

Het is al een jaar dat mensen met diabetes beter dan ooit hun bloedglucose kunnen meten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diabète est plus ->

Date index: 2024-04-01
w