Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afibrinogénémie congénitale Carence en AC-globuline
Carence en facteur I
Diabète
Diabète insipide hypophysaire
Diabète sucré instable
Fibrinogène
Hageman
II
Labile
Personnalité hystérique
Personnalité émotionnellement labile
Peu stable
Proaccélérine
Prothrombine
Psycho-infantile
Stabilisant de la fibrine
Stable
Stuart-Prower
V
VII
X
XII
XIII

Vertaling van "diabète labile " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel




petite taille par déficit primaire en sous-unité acide labile

kleine gestalte door primaire zuurlabiele subeenheiddeficiëntie


Afibrinogénémie congénitale Carence en:AC-globuline | proaccélérine | Carence en facteur:I [fibrinogène] | II [prothrombine] | V [labile] | VII [stable] | X [Stuart-Prower] | XII [Hageman] | XIII [stabilisant de la fibrine] | Disfibrinogénémie (congénitale) Hypoproconvertinémie Maladie de Owren

congenitale afibrinogenemie | deficiëntie van | AC globuline | deficiëntie van | proaccelerine | deficiëntie van factor | I [fibrinogeen] | deficiëntie van factor | II [protrombine] | deficiëntie van factor | V [labiel] | deficiëntie van factor | VII [stabiel] | deficiëntie van factor | X [Stuart-Prower] | deficiëntie van factor | XII [Hageman] | deficiëntie van factor | XIII [fibrinestabiliserend] | dysfibrinogenemie (congenitaal) | hypoproconvertinemie | ziekte van Owren


syndrome de diabète insipide néphrogénique-calcification intracrânienne

nefrogene diabetes insipidus, intracraniële G139




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hypoglycémie/diabète Les bêta-bloquants doivent être utilisés avec précaution chez les patients souffrant d’hypoglycémie spontanée ou de diabète labile, étant donné que les bêta-bloquants peuvent masquer les symptômes d’hypoglycémie aiguë.

Hypoglycemie/diabetes Bètablokkers moeten met voorzichtigheid gebruikt worden bij patiënten met spontane hypoglycemie of labiele diabetes, aangezien bètablokkers de symptomen van acute hypoglycemie kunnen maskeren.


- Diabète sucré, en particulier le diabète labile (le maléate de timolol peut masquer certains symptômes annonciateurs d’une hypoglycémie aiguë).

- Diabetes mellitus, in het bijzonder labiele diabetes (timololmaleaat kan bepaalde verschijnselen van acute hypoglykemie maskeren).


Hypoglycémie/diabète: Les bêtabloquants doivent être administrés avec prudence chez les patients sujets à une hypoglycémie spontanée ou chez les patients atteints de diabète labile, les bêtabloquants pouvant masquer les signes et les symptômes d’une hypoglycémie aiguë, en particulier la tachycardie, les palpitations et la transpiration.

Hypoglykemie/diabetes: Voorzichtigheid is geboden bij toediening van bètablokkers aan patiënten die spontane hypoglykemie kunnen ontwikkelen, of patiënten met labiele diabetes, omdat bètablokkers de tekenen en symptomen van acute hypoglykemie kunnen maskeren, in het bijzonder tachycardie, hartkloppingen en zweten.


Hypoglycémie/diabète Les bêtabloquants doivent être administrés avec prudence chez les patients sujets à une hypoglycémie spontanée ou chez les patients atteints de diabète labile, les bêtabloquants pouvant masquer les signes et les symptômes d’une hypoglycémie aiguë.

Voorzichtigheid is geboden bij toediening van bètablokkers aan patiënten die spontane hypoglykemie kunnen ontwikkelen, of patiënten met labiele diabetes, omdat bètablokkers de tekenen en symptomen van acute hypoglykemie kunnen maskeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diabète Mellitus: Sotalol Mylan comprimés doit être utilisé avec prudence chez les patients diabétiques (en particulier en cas de diabète labile) ou ayant des antécédents d’épisodes d’hypoglycémie spontanée, étant donné que le blocage des récepteurs bêta-adrénergiques peut masquer certains signes importants de la survenue d’une hypoglycémie aiguë, comme une tachycardie.

Diabetes Mellitus: Sotalol Mylan tabletten moet voorzichtig worden gebruikt bij patiënten met diabetes (vooral als de diabetes niet goed gereguleerd is) of met episodes van spontane hypoglycemie in de voorgeschiedenis, aangezien bètablokkade een aantal belangrijke tekenen van een beginnende acute hypoglycemie zoals tachycardie kan maskeren.


Hypoglycémie/diabète Les bêtabloquants doivent être administrés avec précaution aux patients enclins à l’hypoglycémie spontanée ou aux patients atteints de diabète labile, du fait que les bêtabloquants peuvent masquer les signes et les symptômes de l’hypoglycémie aiguë.

Hypoglykemie/diabetes Men dient voorzichtig te zijn met de toediening van bètablokkers aan patiënten die lijden aan spontane hypoglykemie of aan patiënten met labiele diabetes, daar bètablokkers de verschijnselen en symptomen van acute hypoglykemie kunnen maskeren.


ZOK-ZID doit dès lors être administré avec prudence en cas de diabète insulinodépendant labile ou de traitement du diabète par antidiabétiques oraux.

ZOK-ZID moet daarom met voorzichtigheid worden toegediend in geval van een labiele insuline-afhankelijke diabetes of een diabetes behandeld met orale antidiabetica.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diabète labile ->

Date index: 2024-01-12
w