Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficulté de définir clairement " (Frans → Nederlands) :

Ce manque de clarté est probablement lié à la difficulté de définir clairement les mécanismes de la douleur et à l’absence de données d’efficacité convaincantes.

Dit gebrek aan duidelijkheid houdt wellicht verband met de moeilijkheid om de pijnmechanismen duidelijk te definiëren en met het gebrek aan afdoende evidence over de doeltreffendheid.


Définir clairement le rôle de chacun dans la réalisation des nouveaux objectifs.

Duidelijk de rol van elke medewerker bepalen voor het bereiken van de nieuwe doelstellingen.


Monsieur Smagghe demande de définir clairement quand un universitaire doit remplir la mission.

De heer Smagghe vraagt om duidelijk te omschrijven wanneer een universitair de opdracht dient te vervullen.


- Définir clairement ce qu’on entend par transformation au début du guide et de

- In het begin van de gids duidelijk te omschrijven wat wordt verstaan onder verwerking


Le plan de nettoyage doit définir clairement les tâches (quoi, quand ou fréquence, produits utilisés et méthode d’utilisation + toutes autres informations utiles et spécifiques à l’entreprise).

Het reinigingsplan moet duidelijk de taken vastleggen (wat, wanneer of frequentie, gebruikte producten en gebruikswijze + alle andere nuttige product- en bedrijfsspecifieke informatie).


L’organisme doit définir clairement les responsabilités et processus de gestion en matière de sécurité des données à caractère personnel et les intégrer adéquatement dans son organisation générale et son fonctionnement.

De instelling moet duidelijk de verantwoordelijkheden en het beheersproces inzake beveiliging van persoonsgegevens omschrijven en deze op gepaste wijze integreren in de algemene organisatiestructuur en werking.


Recommandation 10 : Il faut définir clairement ce que nous pouvons considérer en tant que société comme un coût acceptable pour la prolongation et/ou l’amélioration de la vie.

Aanbeveling 10: Er dient duidelijkheid gecreëerd te worden over wat wij als maatschappij als een aanvaardbare kost voor levensverlenging en/of – verbetering aanvaarden.


Une autre barrière importante à une recherche interventionnelle de qualité réside dans la difficulté de définir des critères d’évaluation et de les mesurer ensuite étant donné qu’on ne dispose pas de mesures quantitatives objectives de la douleur.

Een andere belangrijke hinderpaal die kwalitatief hoogstaand interventioneel onderzoek in de weg staat, is de moeilijkheid om de resultaten te evalueren aangezien pijn niet objectief kwantitatief kan worden gemeten.


En outre, le Comité scientifique estime qu’il serait nécessaire d’illustrer la notion de danger et de clairement définir la notion de risque (gravité danger x probabilité apparition danger) afin que l’utilisateur puisse aisément comprendre que la présence d’un danger n’entraîne pas forcément un risque réel pour la santé publique.

Daarnaast meent het Wetenschappelijk Comité dat het nodig is het begrip " gevaar" te illustreren en het begrip " risico" duidelijk te omschrijven (ernst gevaar x kans op optreden van gevaar) zodat de gebruiker makkelijk kan begrijpen dat de aanwezigheid van een gevaar niet noodzakelijk een reëel risico inhoudt voor de volksgezondheid.


En conséquence, le burnout et les risques psycho-sociaux auxquels sont soumis les répondants sont le résultat de différentes configurations incluant à la fois des problématiques liées à la profession et des difficultés personnelles ou familiales (maladie, divorce) mais, sous-jacents, il y a, clairement pointés par les répondants, primo, des évolutions sociétales et, secundo, un certain nombre d’éléments structurels relatifs au système de santé belge.

Bijgevolg zijn de burnout en de psycho-sociale risico's waarmee de respondenten worden geconfronteerd, het resultaat van verschillende aspecten waaronder de problematiek die samenhangt met het beroep en met persoonlijke en familiale problemen (ziekte, echtscheiding); maar als onderliggende aspecten waarnaar door de respondenten duidelijk werd verwezen vinden we in de eerste plaats de maatschappelijke evolutie, en ten tweede, een aantal structurele elementen die eigen zijn aan het Belgisch systeem van gezondheidszorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficulté de définir clairement ->

Date index: 2024-04-05
w