Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Entre les groupes imépitoïne et phénobarbital.
Fréquences basses
Fréquences hautes
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose
Névrotique
Paranoïa
Personnalité
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surdité

Traduction de «différence dans la fréquence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes

doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptô ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


applicateur de système de brachythérapie pour l’œsophage à chargement différé à distance

applicator voor oesofageaal brachytherapiesysteem met op afstand bedienbare afterloading


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La différence de la fréquence des crises par mois (ajustée par rapport à la différence de fréquence avant traitement) était de 0,004, avec un intervalle de confiance à 95% de [- 0,928, 0,935] entre les groupes imépitoïne et phénobarbital.

Het verschil tussen de imepitoïne en fenobarbital groep met betrekking tot de aanvalsfrequentie per maand na de behandeling (aangepast voor verschil in uitgangswaarde) was 0,004, 95% BI [-0,928 - 0,935].


Nous avons observé de grandes différences dans les fréquences pondérées en utilisant les poids déduits des données IMA d’une part et ceux déduits des données TCT d’autre part.

Gebruik makend van de IMA-gewichten enerzijds en TCT-gewichten anderzijds hebben we grote verschillen in de gewogen frequenties aangetroffen.


Dermatite exfoliatrice -- Très rare -- -- Syndrome de Stevens- -- Très rare -- -- Johnson Œdème de Quincke -- Très rare -- -- Arthralgie -- Peu fréquent -- -- Douleur dorsale Peu fréquent Peu fréquent -- -- Gonflement articulaire Peu fréquent -- -- -- Spasmes musculaires Peu fréquent Peu fréquent -- Fréquence indeterminée Faiblesse musculaire Peu fréquent -- -- -- Myalgie Peu fréquent Peu fréquent Fréquence -- indéterminée Douleur aux extrémités Peu fréquent -- -- -- Gonflement des chevilles -- Fréquent -- -- Elévation de la Peu fréquent -- Fréquence -- créatininémie indéterminée Troubles de la miction -- Peu fréquent -- -- Nycturie -- P ...[+++]

Afschilferende dermatitis -- Zeer zelden -- -- Stevens-Johnson syndroom -- Zeer zelden -- -- Quincke-oedeem -- Zeer zelden -- -- Artralgie -- Soms -- -- Rugpijn Soms Soms -- -- Gewrichtszwelling Soms -- -- -- Spierspasme Soms Soms -- Niet bekend Spierzwakte Soms -- -- -- Myalgie Soms Soms Niet bekend -- Pijn van extremiteiten Soms -- -- -- Enkelzwelling -- Vaak -- -- Verhoging van het Soms -- Niet bekend -- serumcreatinine Mictiestoornis Soms Nocturie -- Soms -- -- Pollakiurie Vaak Soms Nierfunctiestoornis -- -- -- Niet bekend Acuut nierfalen Soms -- -- Niet bekend Nierfalen en verminderde -- -- Niet bekend Zelden nierfunctie Impotentie ...[+++]


Les statistiques françaises de fréquences des différents types de dommages (infections nosocomiales, dommages exceptionnels,.), ont été extrapolées à la situation belge.

De Franse statistieken betreffende de frequenties van de verschillende types schadegevallen (nosocomiale infecties, uitzonderlijke schadegevallen e.a) zijn geëxtrapoleerd naar de Belgische situatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'ensemble, il n'y a pas eu de différence cliniquement significative du profil de sécurité et de tolérance d’Ilaris dans la population pédiatrique comparativement à la population générale présentant un CAPS (composée de patients adultes et d’enfants, N = 194), y compris concernant la fréquence et la sévérité des épisodes infectieux.

Over het algemeen waren er geen klinisch relevante verschillen in het veiligheids- en tolerantieprofiel van Ilaris bij pediatrische patiënten in vergelijking met de algemene CAPS-populatie (bestaande uit volwassen en pediatrische patiënten, N=194), met inbegrip van de totale frequentie en ernst van de infectieuze episoden.


On estime à 0,3 à 1,0 % la fréquence du génotype *3/*3 homozygote parmi les différents groupes ethniques.

Geschat wordt dat de frequentie van het homozygote *3/*3-genotype in de verschillende etnische groepen 0,3% tot 1,0 % bedraagt.


Hypoglycémie en cas d’association à l'insuline ou à un sécrétagogue de l'insuline La fréquence des hypoglycémies a été faible (environ 4 %) dans les différents groupes de traitement, y compris le groupe sous placebo, lorsque la canagliflozine a été utilisée en monothérapie ou en association à la metformine.

Hypoglykemie bij add-on-therapie met insuline of insuline-secretagogen De frequentie van hypoglykemie was laag (ongeveer 4%) in alle behandelgroepen, inclusief placebo, bij gebruik als monotherapie of als add-on-therapie bij metformine.


Peu fréquents: baisses du potassium et du sodium plasmatiques Affections cardiaques: Peu fréquents: syncope, hypotension, tachycardie, œdème Affections du système nerveux Fréquents: vertiges Peu fréquents: vertiges orthostatiques Fréquence céphalées indéterminée: Affections de l'oreille et du Fréquence acouphènes labyrinthe : indéterminée Affections respiratoires, Fréquence toux thoraciques et médiastinales: indéterminée: Affections gastrointestinales: Fréquents: nausées/vomissements Peu fréquents: diarrhée Fréquence dyspepsie, dysgeusie indéterminée: Affectionsdu rein et des Fréquents: miction anormale voiesurinaires: Fréquence indéterm ...[+++]

Soms: verlagingen van serumkalium en -natrium Hartaandoeningen: Soms: syncope, hypotensie, tachycardie, oedeem Zenuwstelselaandoeningen: Vaak: duizeligheid Soms: orthostatische duizeligheid Niet hoofdpijn bekend: Evenwichtsorgaan- en Niet tinnitus ooraandoeningen: bekend: Ademhalingsstelsel-, borstkasen mediastinumaandoeningen: bekend: Niet hoesten


Épanchement péricardique Fréquent Fréquent Extrasystoles ventriculaires Fréquent Fréquence indéterminée Insuffisance cardiaque Fréquence indéterminée Fréquence indéterminée Tachycardie ventriculaire Fréquence indéterminée Fréquence indéterminée

Pericardiale effusie Vaak Vaak Ventriculaire extrasystoles Vaak Niet bekend Hartfalen Niet bekend Niet bekend Ventriculair tachycardie Niet bekend Niet bekend


Figure 13 Fréquences EPS-TCT pondérées par province du domicile du patient (poids AIM) par rapport aux fréquences observées sur la population TCT de référence - 2009 .

Figuur 13 – Gewogen EPS-TCT frequenties per provincie van de woonplaats van de patiënt (IMA-gewichten) in vergelijking met geobserveerde frequenties in de TCT referentiepopulatie - 2009 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différence dans la fréquence ->

Date index: 2022-10-20
w