Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chapati blanc avec de la matière grasse
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Génoise sans matières grasses
Hallucinose
Jalousie
Kit pour le déversement de matière cytotoxique
Matière animale
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

Traduction de «différentes matières » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Difficultés d'ajustement aux transitions entre les différentes périodes de vie

problemen met aanpassing aan overgang in levenscyclus


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événement ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- en concertation avec le CLB (expertise sur le contenu des différentes matières), un choix de matières (d’enseignement) que le patient doit suivre est effectué (principalement des disciplines oú on élabore des matières enseignées auparavant)

- in samenspraak met het CLB (expertise over de inhoud van de verschillende vakken) wordt een vakkenpakket samengesteld dat de patiënt moet volgen (vooral voortgangsvakken)


Le Tableau 1 présente une compilation de données de la littérature concernant les profils en acides gras de différentes matières grasses végétales et notamment de différentes formes ou fractions de l’huile de palme.

Tabel 1 geeft een overzicht weer van de literatuuurgegevens over het vetzuurprofiel van verschillende plantaardige vetten en vooral van de verschillende vormen of fracties van palmolie.


En avril 2010, la première réunion annuelle s’est déroulée à Varsovie où les progrès dans les différentes matières de travail ont été présentés et discutés.

In april 2010 had in Warschau de eerste jaarvergadering plaats, waar o.a. de vooruitgang in de verschillende werkpakketten werd voorgesteld en besproken.


Tableau 1 : Composition en acides gras de différentes matières grasses végétales (valeurs exprimées en pourcents des acides gras totaux identifiés) (Bora et al., 2003 ; Bracco, 1994 ; Cuvelier et al., 2004 ; Yap, Man and Man, 1989)

Tabel 1: Vetzuursamenstelling van verschillende plantaardige vetten (waarden uitgedrukt in percenten van de totale geïdentificeerde vetzuren) (Bora et al., 2003; Bracco, 1994; Cuvelier et al., 2004; Yap, Man and Man, 1989)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en fonction à partir du ou après le 1 er juillet 2012 : avoir suivi antérieurement une formation d’au moins 60 heures sur différentes matières relatives à la démence.

in functie vanaf of na 1 juli 2012: voordien al een opleiding hebben gevolgd van ten minste 60 uur over verschillende onderwerpen betreffende dementie.


Dans la Belgique fédérale, les différentes matières concernant les personnes limitées sont partagées en niveau fédé-ral, régional et communautaire [SPF, Sécurité sociale - Direction Générale Personnes handicapées, 2010a].

In het federale België zijn de verschillende materies met betrekking tot personen met een beperking verdeeld over het federaal niveau, de gewesten en de gemeenschappen [FOD Sociale Zekerheid - Directie-generaal Personen met een handicap, 2010a].


‣ la gestion des dossiers au niveau administratif et pécuniaire, comme entre autres: le suivi des absences, du personnel bénéficiant de prestations réduites, du personnel en congé de maladie; le suivi de la carrière; ‣ le paiement des salaires, primes et allocations et la communication d’informations concernant ces différentes matières; ‣ la gestion de l’horaire flottant.

‣ het beheren van de dossiers op administratief en geldelijk vlak, zoals ondermeer het opvolgen van de afwezigheden zoals verminderde prestaties, ziektes, het opvolgen van de loopbaan; ‣ het betalen van de wedden, premies en toelagen en inlichtingen geven in verband met die verschillende materies; ‣ het beheren van de vlottende uurregeling.


En ce qui concerne les différentes sanctions envisageables en cas de non-respect des tarifs fixés par l'accord, la loi coordonnée du 14 juillet 1994 comprend différentes dispositions comportant des mesures en la matière.

Wat betreft de diverse sancties die in geval van niet-naleving van de tarieven van het akkoord kunnen worden overwogen, bevat de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 verschillende bepalingen met maatregelen.


Quelques exemples de l’action de l’INAMI en 2006 sont les différentes améliorations ou protections renforcées en matière d’accessibilité financière (via les bénéficiaires de l’intervention majorée ou le maximum à facturer), la forfaitarisation des médicaments en hôpital, l’attention en matière de maladies chroniques et notamment de fatigue chronique, la nouvelle loi réorganisant en profondeur l’action du Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM), la réorganisation des aides à la mobilité, les conséquences du pacte de générat ...[+++]

Enkele voorbeelden van de activiteiten van het RIZIV in 2006: de verschillende verbeteringen of betere bescherming wat de financiële toegangelijkheid betreft (via de verhoogde verzekeringstegemoetkoming of de maximumfactuur), de forfaitarisering van de geneesmiddelen in het ziekenhuis, de aandacht voor chronische ziekten en meer bepaald voor chronische vermoeidheid, de nieuwe wet die de werking van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle ingrijpend wijzigt, de herstructurering van de mobiliteitshulpmiddelen en de gevolgen van het generatiepact voor de tak “uitkeringen” (zie hoofdstuk 4 “thematische uiteenzetting”).


Il est l’organe de concertation entre les différentes commissions. Parallèlement, le Comité est l’organe de référence en matière d’expertise scientifique.

Daarnaast zal het comité het referentieorgaan worden inzake wetenschappelijke expertise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différentes matières ->

Date index: 2023-07-10
w