Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «différents sites d’injection » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
différents sites d’injection (de préférence dans le haut de la cuisse et au niveau de l’abdomen).

bovenkant van de dijen en de buik) met een aanvangsdosis van 0,6 mg tweemaal daags.


Lors d’une même séance de soins, les prestations techniques spécifiques infirmières 425375, 425773 et 426171 (mise en place et/ou surveillance des perfusions (intraveineuses ou souscutanées) et les prestations techniques spécifiques infirmières 423113, 423312 et 423415 (mise en place d’un cathéter à demeure) ne peuvent être cumulées que lorsque les sites d’injection sont différents pour chacune des prestations et que les différents sites d’injection sont mentionnés dans le dossier infirmier 26 .

Tijdens eenzelfde verzorgingszitting kunnen de specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen 425375, 425773 en 426171 (plaatsen van en/of toezicht op (intraveneuze of subcutane) perfusie) en 423113, 423312 en 423415 (plaatsen van een verblijfskatheter) enkel gecumuleerd worden wanneer de injectieplaats voor beide verstrekkingen verschillend is en wanneer deze verschillende injectieplaatsen vermeld worden in het verpleegdossier 26 .


Vous devez mentionnez ces différents sites d’injection dans le dossier infirmier.

U moet deze verschillende injectieplaatsen vermelden in het verpleegdossier.


Dans ce cas, la première injection (V1) du protocole de primovaccination peut être donnée simultanément avec la dose prophylactique appropriée de sérum tétanique Intervet, au niveau d’un site d’injection différent, en utilisant des seringues et des aiguilles différentes.

In dat geval kan de eerste dosis (V1) vaccin gegeven worden gelijktijdig met de geschikte profylactische dosis van Tetanus Serum van Intervet op een andere injectieplaats, gebruik makend van andere spuiten en naalden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est recommandé de réaliser la deuxième injection à un site différent car la tolérance locale n'a été évaluée qu'après une seule injection.

Aanbevolen wordt de tweede injectie op een andere plaats toe te dienen aangezien de verdraagzaamheid op de injectieplaats alleen beoordeeld is bij eenmalige injectie.


Afin d’éviter cela, utilisez pour votre injection un site légèrement différent chaque jour, comme décrit à l’Etape 2 de la rubrique « Instructions pour la préparation et l’injection de SOMAVERT » de cette notice.

Gebruik, om dit te vermijden, voor elke injectie een iets andere plek, zoals staat beschreven in Stap 2 van de rubriek ‘Instructies voor het bereiden en toedienen van de Somavert injectie’ van deze bijsluiter.


Lors d’une même séance de soins, les prestations techniques spécifiques infirmières 425375, 725773 et 426171 ne peuvent être cumulées avec les prestations techniques spécifiques infirmières 423113, 423312 et 423415 de la rubrique III des 1°, 2° et 3° du §1 de l’article 8 de la nomenclature que lorsque les sites d’injection sont différents pour chacune des prestations.

Tijdens eenzelfde verzorgingszitting kunt u de specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen 425375, 425773 en 426171 enkel cumuleren met de specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen 423113, 423312 en 423415 in de rubriek III van 1°, 2° en 3° van §1 van artikel 8 van de nomenclatuur als de injectieplaats voor beide verstrekkingen verschillend is.


Au cours d’une même séance de soins, les prestations techniques spécifiques de soins infirmiers 425375, 425773 et 426171 ne peuvent être cumulées avec le placement d’un cathéter à demeure que si les sites d'injection sont différents pour chacune des prestations 39 .

Tijdens eenzelfde verzorgingszitting kunnen de specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen 425375, 425773 en 426171 enkel gecumuleerd worden met de plaatsing van een verblijfscatheter wanneer de injectieplaats voor beide verstrekkingen verschillend is. 39


La règle interprétative du 4 mai 2009 précise qu’un certain nombre de prestations techniques spécifiques de l’article 8 de la nomenclature peuvent être cumulées, à condition que les sites d’injection soient différents.

De interpretatieregel van 4 mei 2009 verduidelijkt dat een aantal specifieke technische verstrekkingen uit artikel 8 van de nomenclatuur met elkaar gecumuleerd kunnen worden, op voorwaarde dat de injectieplaats verschillend is.


Une règle interprétative est publiée pour l'article 8 de la nomenclature précisant qu'un certain nombre de prestations techniques spécifiques peuvent être cumulées, à condition que les sites d'injection soient différents 71 .

Er wordt een interpretatieregel bij artikel 8 van de nomenclatuur gepubliceerd die verduidelijkt dat een aantal specifieke technische verstrekkingen met elkaar gecumuleerd kunnen worden, op voorwaarde dat de injectieplaats verschillend is. 71




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents sites d’injection ->

Date index: 2023-05-31
w