Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "différents travaux scientifiques ont démontré " (Frans → Nederlands) :

Très récemment, différents travaux scientifiques ont démontré la présence d’un hypnotique naturel de la famille des alcaloïdes, la californidine, présentant l’avantage de ne pas provoquer d’accoutumance.

Zeer recent hebben verschillende wetenschappelijke werken de aanwezigheid aangetoond van een natuurlijk hypnoticum van de familie van de alkaloïden, californidine, dat geen gewenning veroorzaakt.


Suite à cette observation, des travaux scientifiques ont démontré un lien certain entre ce fait particulier et la consommation régulière de poissons riches en acides gras essentiels polyinsaturés de la série oméga 3, en particulier l’EPA (acide éicosapentaènoïque) et le DHA (acide docosahexaènoïque).

Ten gevolge van deze waarnemingen hebben wetenschappelijke studies een zeker verband aangetoond tussen dit bijzonder feit en de regelmatige consumptie van vis die rijk is aan polyonverzadigde omega 3-vetzuren, in het bijzonder EPA (eicosapentaeenzuur) en DHA (docosahexaeenzuur).


Le CSS a reçu en 2010 un certain nombre de propositions de collaboration scientifique aux différents travaux entamés de la part des présidents et participants des différentes plateformes provinciales d’hygiène hospitalière.

Hij ontving in 2010 van de voorzitters en de deelnemers van de verschillende Provinciale platformen voor Ziekenhuishygiëne een aantal voorstellen voor wetenschappelijke samenwerking.


Un jury, composé de membres de l'université, évalue les candidats sur base des travaux scientifiques et cliniques qu'ils ont réalisés pendant toute leur formation.

Een jury, samengesteld door de universiteit, evalueert de kandidaten op basis van hun wetenschappelijk en klinisch werk tijdens hun hele opleiding.


Ses rédacteurs, qui ont travaillé à sa conception, de 2000 à 2002, se sont appuyés sur différents acquis : les travaux de l’Organisation Mondiale de la Santé, les différents plans thématiques (en liaison avec l’environnement-santé) élaborés dans d’autres Etats et en Belgique, ainsi que le premier Plan fédéral belge de développement durable.

De samenstellers, die er van 2000 tot 2002 aan hebben gewerkt, hebben verschillende bestaande bouwstenen kunnen gebruiken: de werkzaamheden van de Wereldgezondheidsorganisatie, de themaplannen (rond milieu en gezondheid) uit zowel andere landen als uit België, en het eerste Belgische Federaal plan voor duurzame ontwikkeling.


Des recherches scientifiques indépendantes ont démontré le caractère cancérigène de l’œstradiol 17beta.

Onafhankelijk wetenschappelijk onderzoek heeft aangetoond dat oestradiol 17beta kankerverwekkend is.


110 ) dans lesquelles différentes pistes (virologiques, neurologiques, génétiques, etc) ont été examinées, on n’a pas encore trouvé de consensus général sur l’étiologie et la physiopathologie du SFC, pas plus qu’on n’a développé de traitement curatif dont il est scientifiquement démontré à suffisance qu’il conduit à la guérison (complète) de l’affection SFC.

110 ) waarbij verschillende (virologische, neurologische, genetische, …) pistes onderzocht zijn, bestaat er nog geen algemene consensus over de etiologie en de fysiopathologie van het Chronisch vermoeidheidssyndroom, laat staan dat er reeds een curatieve behandeling ontwikkeld werd waarvan wetenschappelijk voldoende is aangetoond dat ze tot (volledige) genezing leidt van de CVSaandoening.


En effet, des données scientifiques (Hughes et al., 2011 ; Wingfield & Cottell., 2010) ont démontré pour le don de cellules reproductrices entre partenaires que le prélèvement sanguin à intervalles fixes n’excédant pas les 24 mois n’augmentait pas le niveau de

Wetenschappelijke gegevens (Hughes et al., 2011; Wingfield & Cottell, 2010) hebben immers aangetoond dat voor donatie van reproductieve cellen tussen partners de bloedafname op vaste tijdstippen met tussenpozen van maximaal 24 maanden het risico voor de veiligheid en de kwaliteit van de cellen niet vergroot, voor zover de praktijk van de begeleide voortplanting overeenkomstig de vereisten van richtlijn 2004/23/EU gebeurt.


Nous confirmons dans le présent avis que les traitements de substitution chez les usagers de drogues de type opiacés apportent une amélioration notable en termes de santé publique, en particulier au niveau de la diminution de la mortalité, comme l’ont d’ailleurs démontré les études récentes commanditées par la Politique Scientifique Fédérale (voir références) ainsi qu’une étude française (Pirnay S, 2004).

In dit advies wordt bevestigd dat substitutiebehandeling bij opiaatgebruikers een aanzienlijke verbetering teweegbrengt op het vlak van de volksgezondheid, in het bijzonder op het vlak van de daling van de mortaliteit, zoals trouwens werd aangetoond door de recente studies uitgevoerd in opdracht van het Federaal Wetenschapsbeleid (zie referenties) en een Franse studie (Pirnay, 2004).


Les travaux réalisés ont mené à la rédaction d’un volumineux rapport scientifique en anglais (80 pages).

De uitgevoerde werkzaamheden eindigden met een omvangrijk wetenschappelijk rapport in het Engels.


w