Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) hypotensif - 2) hypotenseur
1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension
Antidiurétique
Posologie
Posologie
Psycholeptique
Qui diminue la sécrétion urinaire
Taux de testostérone diminué
Thyréostatique

Vertaling van "diminuer la posologie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
posologie (?) | posologie

doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen




Bruits cardiaques assourdis, augmentés ou diminués Frottement précordial

hartdemping, vergroot of verkleind | precordiaal wrijfgeruis


psycholeptique | (médicament) qui diminue l'activité mentale

psycholepticum | geneesmiddel dat bepaalde geestelijke functies onderdrukt


1) hypotensif - 2) hypotenseur | 1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension

hypotensief | wat de bloeddruk verlaagt


thyréostatique (a et sm) | (médicament)apte à diminuer les sécrétions de la thyroïde

thyrostaticum | stof die de schildklierwerking remt


antidiurétique (a. et s.m) | qui diminue la sécrétion urinaire

antidiuretisch | wat de vorming van urine tegengaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chez les patients prenant déjà une posologie d’entretien de la lamotrigine et ne prenant pas d’inducteurs de la glucuronisation de la lamotrigine, il pourra être nécessaire d’augmenter la posologie de lamotrigine si un traitement par l’association lopinavir/ritonavir est ajouté, ou diminuer la posologie de lamotrigine si l’association lopinavir/ritonavir est arrêté.

Bij patiënten die reeds een onderhoudsdosis lamotrigine nemen en die geen lamotrigineglucuronideringsinduceerders nemen, kan het noodzakelijk zijn de dosis lamotrigine te verhogen indien een behandeling met de combinatie lopinavir/ritonavir wordt toegevoegd of kan het noodzakelijk zijn de dosering van lamotrigine te verminderen indien de combinatie lopinavir/ritonavir wordt stopgezet.


Chez les patients prenant déjà une posologie d’entretien de la lamotrigine et ne prenant pas d’inducteurs de la glucuronisation de la lamotrigine, il pourra être nécessaire d’augmenter la posologie de lamotrigine si un traitement par l’association atazanavir/ritonavir est ajouté, ou diminuer la posologie de lamotrigine si l’association atazanavir/ritonavir est arrêté.

Bij patiënten die reeds een onderhoudsdosis lamotrigine nemen en die geen lamotrigineglucuronideringsinduceerders nemen, kan het noodzakelijk zijn de dosis lamotrigine te verhogen indien een behandeling met de combinatie atazanavir/ritonavir wordt toegevoegd of kan het noodzakelijk zijn de dosering van lamotrigine te verminderen indien de combinatie atazanavir/ritonavir wordt stopgezet.


Aucun ajustement du schéma recommandé d’escalade de dose de la lamotrigine ne devrait être nécessaire lorsque la lamotrigine est ajoutée à un traitement en cours par l’association atazanavir/ritonavir. Chez les patients prenant déjà une posologie d’entretien de la lamotrigine et ne prenant pas d’inducteurs de la glucuronisation de la lamotrigine, il pourra être nécessaire d’augmenter la posologie de lamotrigine si un traitement par l’association atazanavir/ritonavir est ajouté, ou diminuer la posologie de lamotrigine si l’association atazanavir/ritonavir est arrêté.

Bij patiënten die reeds een onderhoudsdosis lamotrigine nemen en die geen lamotrigineglucuronideringsinduceerders nemen, kan het noodzakelijk zijn de dosis lamotrigine te verhogen indien een behandeling met de combinatie atazanavir/ritonavir wordt toegevoegd of kan het noodzakelijk zijn de dosering van lamotrigine te verminderen indien de combinatie atazanavir/ritonavir wordt stopgezet.


Quand Cefazoline Mylan est administré à des patients présentant une diminution de la diurèse consécutive à une altération de la fonction rénale, il convient de diminuer la posologie journalière (voir rubrique posologie et mode d'administration).

Wanneer Cefazoline Mylan wordt toegediend aan patiënten die een verminderde diurese vertonen als gevolg van een verstoorde nierfunctie, moet men de dagdosis afbouwen (zie rubriek Dosering en wijze van toediening).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durée du traitement La durée du traitement doit être la plus courte possible (voir rubrique 4.2 Posologie et mode d’administration) et ne peut dépasser 4 semaines, y compris la période nécessaire pour diminuer la posologie progressivement.

Duur van de behandeling De duur van de behandeling moet zo kort mogelijk zijn (zie rubriek 4.2. Dosering en wijze van toediening) en mag een periode van 4 weken niet overschrijden, de periode nodig voor het progressief verminderen van de posologie inbegrepen.


En général, l’aplasie médullaire a été réversible et elle a pu être traitée par une interruption temporaire du traitement par Tasigna ou en diminuant la posologie (voir rubrique 4.2).

Myelosuppressie was in het algemeen omkeerbaar en doorgaans goed behandelbaar door tijdelijk staken van Tasigna of door dosisverlaging (zie rubriek 4.2).


Lorsque Jentadueto est utilisé avec un sulfamide hypoglycémiant, une hypoglycémie peut survenir et votre médecin peut diminuer la posologie du sulfamide hypoglycémiant.

Wanneer Jentadueto in combinatie met een sulfonylureumderivaat wordt gebruikt, kan uw bloedsuikergehalte laag worden en kan uw arts de dosis van uw sulfonylureumderivaat verlagen.


Précautions particulières d'emploi pour chaque espèce cible : L’utilisation du mode d’administration en 5 points d’injections tel qu’il est recommandé est importante pour assurer l’efficacité du produit ; l’injection en 1 point peut diminuer l’efficacité (voir rubrique «POSOLOGIE POUR CHAQUE ESPÈCE, VOIE(S) ET MODE D’ADMINISTRATION » ).

Speciale waarschuwingen voor elke diersoort: Toepassing van de aanbevolen toedieningswijze op 5 injectiepunten is belangrijk om effectiviteit van het product te bereiken, injectie op 1 punt kan mogelijk leiden tot een verminderde effectiviteit (zie sectie ‘DOSERING VOOR ELKE DOELDIERSOORT, WIJZE VAN GEBRUIK EN TOEDIENINGSWEG’).


L’adaptation progressive de la posologie peut aider à diminuer ces effets (voir rubrique 4.2).

Geleidelijke dosistitratie kan deze effecten helpen verminderen (zie rubriek 4.2).


Si vous avez la diarrhée, votre médecin peut vous demander de modifier votre régime alimentaire pour diminuer votre consommation de lactose et d’hydrates de carbone tels que le saccharose (sucre de canne), ou de ne pas prendre Zavesca avec de la nourriture, ou de réduire temporairement la posologie de votre médicament.

Als u last heeft van diarree, kan uw arts u vragen uw dieet zo te veranderen dat u minder lactose en koolhydraten zoals sucrose (rietsuiker) binnenkrijgt of om Zavesca niet tegelijkertijd met voedsel in te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diminuer la posologie ->

Date index: 2024-09-23
w