Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agranulocytose
Diminution importante de certains globules blancs
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome asthénique
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "diminution trop importante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habitue ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs

agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces hémorragies sont souvent provoquées par une diminution trop importante de la coagulation (avec INR trop élevé), mais elles peuvent aussi se produire alors que l'INR est dans les limites déterminées par votre médecin (= INR cible ; voir section " 3.

Deze hemorragieën worden vaak veroorzaakt door een te sterke daling van de stolling (met een te hoge INR), maar ze kunnen ook optreden wanneer de INR binnen de grenzen valt die door uw arts werden gesteld (= doel-INR; zie rubriek " 3.


- Des aminosides (une famille de médicaments utilisés pour traiter les infections sévères), car l’association de ceux-ci avec les bisphosphonates peut entraîner une diminution trop importante du taux de calcium dans le sang.

- Aminoglycosiden (geneesmiddelen die gebruikt worden om zware infecties te behandelen), aangezien de combinatie hiervan met bisfosfonaten ervoor kan zorgen dat de hoeveelheid calcium in het bloed te laag wordt.


Vous devez en particulier informer votre médecin si vous prenez un des médicaments suivants : insuline ou sulfamide hypoglycémiant (comme le glimépiride ou le glipizide) – votre médecin pourra envisager de diminuer la dose afin d'éviter une diminution trop importante de votre taux de sucre dans le sang (hypoglycémie) médicaments utilisés pour réduire votre pression sanguine (anti-hypertenseurs), incluant les diurétiques (médicaments utilisés pour éliminer l'excès d'eau dans l’organisme), dans la mesure où ces médicaments peuvent abaisser votre pression sanguine en éliminant l’excès d’eau dans votre organisme.

Vertel het in het bijzonder aan uw arts als u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt: ● insuline of een sulfonylureumderivaat (zoals glimepiride of glipizide) – misschien wil uw arts de dosis verlagen om te voorkomen dat uw bloedsuikerwaarde te laag wordt (hypoglykemie) ● geneesmiddelen om uw bloeddruk te verlagen (antihypertensiva), waaronder vochtafdrijvende middelen (gebruikt om overmaat aan water uit uw lichaam te verwijderen, ook wel ‘plastabletten’ genoemd), aangezien dit middel uw bloeddruk eveneens kan verlagen doordat het overmaat aan water in het lichaam verwijdert.


Des aminoglycosides (médicaments utilisés pour traiter les infections sévères), étant donné que la combinaison de ceux-ci avec les bisphosphonates peut entraîner une diminution trop importante du taux de calcium dans le sang.

Aminoglycosiden (geneesmiddelen die worden gebruikt om ernstige infecties te behandelen) aangezien de combinatie van die geneesmiddelen met bisfosfonaten het calciumgehalte in het bloed te sterk kan doen dalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autres précautions Comme avec tout antihypertenseur, chez les patients atteints d’une maladie cardiaque ischémique ou d’une maladie ischémique cérébrovasculaire, une diminution trop importante de la pression artérielle peut entraîner un infarctus du myocarde ou un accident vasculaire cérébral.

Overige: Zoals met alle antihypertensiva, kan een excessieve bloeddrukdaling bij patiënten met een ischemische hartziekte of een ischemische cerebrovasculaire aandoening leiden tot een myocardinfarct of beroerte.


Affections gastro-intestinales/affections générales: Lorsque Mobilisin a été appliquée sur de grandes surfaces cutanées pendant une trop longue période ou en quantités trop importantes, des effets indésirables peuvent se produire au niveau de certains organes ou de l’organisme entier, en particulier chez les personnes souffrant d’une diminution de la fonction rénale ou souffrant d’insuffisance rénale.

Maagdarmstelselaandoeningen / algemene aandoeningen: Als Mobilisin op grote huidoppervlakken werd aangebracht tijdens een te lange periode of in te grote hoeveelheden kunnen bijwerkingen optreden ter hoogte van een orgaan of over het volledige systeem.


- Diurétiques (médicaments qui augmentent la production d'urine) : l'association avec des diurétiques peut, particulièrement au début du traitement, causer une diminution un peu trop importante de la pression sanguine.

- Diuretica (geneesmiddelen die de urineproductie verhogen): de combinatie met diuretica kan, vooral in het begin van de behandeling, een iets te sterke bloeddrukdaling veroorzaken.


Chez ces patients, une diminution tensionnelle trop importante pourrait entraîner un infarctus myocardique ou un accident vasculaire cérébral.

Bij die patiënten zou een te sterke bloeddrukdaling kunnen leiden tot een myocardinfarct of een cerebrovasculair accident.


La diminution importante, en 1995, du nombre de ménages fiscaux qui ont bénéficié de la franchise fiscale dans le régime des travailleurs indépendants, par rapport à 1994, provient du fait que le Ministre des Finances avait interprété trop largement la réglementation en 1994.

De aanzienlijke daling in 1995 (in vergelijking met 1994) van het aantal fiscale gezinnen, die in de regeling voor zelfstandigen recht hebben gehad op de fiscale franchise, komt voort uit het feit dat de Minister van Financiën de reglementering in 1994 te ruim had geïnterpreteerd.




Anderen hebben gezocht naar : syndrome asthénique     agranulocytose     réaction dépressive     réactionnelle     diminution trop importante     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diminution trop importante ->

Date index: 2022-09-01
w