Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diplômes et qualifications » (Français → Néerlandais) :

que les cours suivis donnent lieu à l’obtention d’un diplôme (la qualification du diplôme est à communiquer au Service de Contrôle Administratif).

dat de gevolgde lessen aanleiding geven tot het behalen van een diploma ( kwalificatie van het diploma vermelden) .


Outre les diplômes et qualifications (et éventuels certificats d'expérience professionnelle), d'autres documents pourront être exigés du demandeur (ex. pièce d'identité, extrait de casier judiciaire).

Naast diploma’s en bekwaamheden (en eventuele bewijzen van beroepservaring) kunnen nog andere documenten van de aanvrager verlangd worden (b.v. identiteitsbewijs, uittreksel uit het strafregister).


- Les diplômes qui ne répondent pas à la dénomination mentionnée ci-dessus doivent être accompagnés d'un certificat délivré par l'autorité ou l'organisme compétent, attestant : 1°) que le diplôme sanctionne une formation conforme aux exigences minimales de formation établies par l'article 24 de la Directive 2005/36/CE relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles ; 2°) que le diplôme est assimilé au diplôme mentionné pour ce pays à l’annexe V, de la directive 2005/36/CE (article 23§6 de la directive 2005/36/CE)

- de diploma’s die niet beantwoorden aan de bovenvermelde benaming moeten vergezeld gaan van een door de bevoegde autoriteit of instelling afgegeven verklaring waarin wordt bevestigd: 1°) dat het diploma is afgegeven na afsluiting van een opleiding die in overeenstemming is met de minimumopleidingseisen vastgelegd bij artikel 24 van Richtlijn 2005/36/EG betreffende erkenning van beroepskwalificatie 2°) dat het diploma wordt gelijkgesteld met het diploma dat voor dit land wordt vermeld in bijlage V, 5.1.1. bij de Richtlijn 2005/36/EG (art.23, § 6, van de Richtlijn 2005/36/EG)


- Copies certifiées conformes des diplômes, établissant sa qualification universitaire dans les disciplines suivantes:

- Voor waar en echt verklaarde afschriften van de diploma’s, waaruit zijn universitaire bekwaming blijkt in de volgende vakken:


le brevet ou diplôme de l'enseignement secondaire ou certificat d'études de l'enseignement secondaire ou le certificat de qualification ou encore le certificat de l'enseignement secondaire de: aide familiale et sanitaire, puéricultrice, aspirants en nursing « leefgroepwerking », « gezins- en bejaardenhelpster », aide familiale, « bijzondere jeugdzorg », « personenzorg », assistant(e) en gériatrie, éducation, moniteur de collectivités, auxiliaires polyvalentes des services à domicile et en collectivités ou aide polyvalente de collectiv ...[+++]

het brevet of diploma secundair onderwijs of studiegetuigschrift secundair onderwijs of kwalificatiegetuigschrift of het getuigschrift van secundair onderwijs van: gezinsen sanitaire hulp, kinderverzorging, verpleegaspiranten, leefgroepwerking, gezinsen bejaardenhelpster, " aide familiale" , bijzondere jeugdzorg, personenzorg, " assistant(e) en gériatrie" , " éducation" , " moniteur de collectivités" , " auxiliaires polyvalentes des services à domicile et en collectivités" of " aide polyvalente de collectivités" .


le brevet ou le diplôme de l’enseignement secondaire ou le certificat d’étude de l’enseignement secondaire ou le certificat de qualification ou le certificat de l’enseignement secondaire de : aide-soignant, auxiliaire familiale et sanitaire, puériculture, aspirante en nursing, " leefgroepwerking" , " gezins- en bejaardenhelpster”, aide familiale, “bijzondere jeugdzorg”, “personenzorg”, assistant(e) en gériatrie, éducation, moniteur de collectivités, auxiliaires polyvalentes des services à domicile et en collectivités ou aide polyvalen ...[+++]

het brevet of diploma secundair onderwijs of studiegetuigschrift secundair onderwijs of kwalificatiegetuigschrift of het getuigschrift van secundair onderwijs van: zorgkundige, gezins- en sanitaire hulp, kinderverzorging, verpleegaspiranten, leefgroepwerking, gezins- en bejaardenhelpster, " aide familiale" , bijzondere jeugdzorg, personenzorg, " assistant(e) en gériatrie" , " éducation" , " moniteur de collectivités" , " auxiliaires polyvalentes des services à domicile et en collectivités" of " aide polyvalente de collectivités" .


En ce qui concerne le titre professionnel et les conditions de qualification requises pour l’exercice de la profession de bandagiste, d’orthésiste, de prothésiste, les diplômes constituent l’unique base pour l’accord de l’agrément.

Betreffende de beroepstitel en de kwalificatievereisten voor de uitoefening van het beroep van bandagist, van orthesist en van prothesist zal de erkenning voortaan slechts worden toegekend op basis van de diploma’s.


Les porteurs du diplôme ou du titre d’infirmier gradué, les bacheliers en soins infirmiers et les porteurs du brevet ou du titre d'infirmier peuvent acquérir les qualifications professionnelles suivantes:

Houders van het diploma of de titel van gegradueerde verpleger, bachelors in de verpleegkunde en houders van het brevet of de titel van verpleger kunnen de volgende beroepskwalificaties verkrijgen:


- une copie des diplômes d’enseignement supérieur, établissant sa qualification universitaire en

- een afschrift van de diploma’s van hoger onderwijs, waaruit zijn universitaire bekwaming in de


- Diplômes obtenus à l’intérieur de l’Espace Economique Européen et en Suisse (EEE = Union européenne + Norvège, Islande et Liechtenstein).Application de la directive européenne 2005/36/CE relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles.

- Diploma’s behaald binnen de Europese Economische Ruimte (=EER: Europese Unie + Noorwegen, IJsland en Liechtenstein) en in Zwitserland. Toepassing van de EU-richtlijnen 2005/36/CE betreffende de erkenning van beroepskwalificaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diplômes et qualifications ->

Date index: 2023-09-18
w