Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exposition aux rayonnements
Exposition aux rayonnements d'isotopes diagnostiques
Exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire
Exposition aux rayonnements d'une explosion nucléaire
Exposition aux rayonnements diagnostiques médicaux
Exposition aux rayonnements ionisants
Exposition aux rayonnements thérapeutiques médicaux
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "directement au rayonnement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exposition aux rayonnements ionisants directs d'une explosion nucléaire

blootstelling aan directe ioniserende straling van nucleaire explosie


Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires

blootstelling aan ioniserende [radioactieve-]straling van kernwapen | gevolgen van ontploffing | hitte | vuurbaleffecten | overige directe en secundaire gevolgen van kernwapens


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


exposition aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling aan medische therapeutische straling


exposition aux rayonnements d'une explosion nucléaire

blootstelling aan straling van nucleaire explosie


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire

blootstelling aan straling van nucleaire reactor


exposition aux rayonnements diagnostiques médicaux

blootstelling aan medische diagnostische straling






exposition aux rayonnements d'isotopes diagnostiques

blootstelling aan straling van diagnostische isotopen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme toutes les surfaces des salles d’opération ne sont pas exposées directement au rayonnement, la stérilisation est impossible (Reybrouck et al., 2000). Les micro-organismes à Gram négatif sont plus sensibles au rayonnement UV que les microorganismes à Gram positif.

7.7.4.1 143Biocidale activiteit UV licht tast het DNA aan en is toxisch voor de cellen van micro-organismen (Hijnen et al., 2006).


Typique pour cette technique est l’utilisation de 3 à 7 faisceaux provenant de différentes directions de rayonnement.

Hiervoor worden typisch 3 tot 7 bundels uit verschillende stralingsrichtingen gebruikt.


En cas de surdosage, les mesures de soutien nécessaires doivent être appliquées, notamment une protection suffisante contre de fortes sources lumineuses (par exemple exposition directe au rayonnement du soleil).

In geval van een overdosis moeten waar nodig ondersteunende maatregelen worden genomen, inclusief voldoende bescherming tegen sterke lichtbronnen (bv. direct zonlicht).


8. La présente directive ne fait pas obstacle à l'application de la directive 96/29/Euratom du Conseil du 13 mai 1996 fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultant des rayonnements ionisants ( 4 ), ni à celle de la directive 97/43/Euratom du Conseil du 30 juin 1997 relative à la protection sanitaire des personnes contre les dangers des rayonnements ionisants lors d'expositions à des fins médicales ( 5 ).

8. Deze richtlijn doet geen afbreuk aan de toepassing van Richtlijn 96/29/Euratom ( 1 ) van de Raad van 13 mei 1996 tot vaststelling van de basisnormen voor de bescherming van de gezondheid der bevolking en der werkers tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren noch aan die van Richtlijn 97/43/Euratom van de Raad van 30 juni 1997 betreffende de bescherming van personen tegen de gevaren van ioniserende straling in verband met medische blootstelling ( 2 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— les risques liés aux rayonnements ionisants provenant des substances radioactives faisant partie du dispositif, dans le respect des exigences de protection énoncées dans les directives 96/29/Euratom du Conseil du 13 mai 1996 fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultant des rayonnements ionisants ( 1 ) et 97/43/Euratom du Conseil du

voor de bescherming van de gezondheid der bevolking en der werkers tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren ( 1 ) en 97/43/Euratom van de Raad van 30 juni 1997 betreffende de bescherming van personen tegen de gevaren van ioniserende straling in verband met medische blootstelling ( 2 ) vermelde beschermingseisen.


Le titre 7 de la Directive 96/29/EURATOM du Conseil (Arrêté royal du 20 juillet 2001, publié au Moniteur belge du 30 août 2001) enjoint aux divers Etats membres de traiter le problème des sources naturelles de rayonnement, d’engager un programme de contrôle approfondi et de prendre les mesures adéquates en cas d’augmentation de l’exposition due aux sources naturelles de rayonnement.

Titel 7 van Richtlijn 96/29/EURATOM (Koninklijk Besluit van 20 juli 2001, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 augustus 2001) verplicht de verschillende lidstaten ertoe het probleem van natuurlijke stralingsbronnen te onderzoeken, een intensief toezichtsprogramma uit te bouwen en de gepaste maatregelen te treffen in geval van verhoogde blootstelling.


Deux Directives européennes traitent de la protection de la santé des personnes contre le danger des rayonnements ionisants dans le cadre de l'exposition médicale : la Directive 84/466/Euratom de 1984 et la Directive 97/43/Euratom (1997), qui remplace la première avec effet au 13 mai 2000.

Twee Europese richtlijnen handelen over de bescherming van de gezondheid van personen tegen het gevaar van ioniserende stralen in het kader van de geneeskundige blootstelling : richtlijn 84/466/Euratom van 1984, en richtlijn 97/43/Euratom (1997), die met inwerkingtreding op 13 mei 2000 de eerste richtlijn zal vervangen.


L'article 1er précise que cette Directive ne veut pas seulement protéger les patients, mais également toute personne susceptible d'être exposée directement ou indirectement aux rayonnements ionisants dans le cadre de différentes activités médicales.

Artikel 1 benadrukt dat deze richtlijn niet alleen patiënten wil beschermen, maar alle personen welke rechtstreeks of onrechtstreeks blootgesteld kunnen worden aan straling in het kader van verschillende medische activiteiten.


la Directive 97/43/Euratom du Conseil du 30 juin 1997 relative à la protection sanitaire des personnes contre les dangers des rayonnements ionisants lors d’expositions à des fins médicales, remplaçant la Directive 84/466/Euratom.

Richtlijn 97/43/Euratom van de Raad van 30 juni 1997 betreffende de bescherming van personen tegen de gevaren van ioniserende straling in verband met medische blootstelling en tot intrekking van Richtlijn 84/466/Euratom.


La directive basse tension (2006/95/CE), qui réglemente ce genre de produits, exige que la sécurité des personnes ne soit pas mise en péril par les rayonnements qu’ils peuvent émettre.

De laagspanningsrichtlijn (2006/95/EG) die dit soort producten regelt, eist dat de veiligheid van mensen niet in gevaar wordt gebracht door de straling die ze kunnen uitzenden.


w