Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif d’acupressure pour céphalées
Dispositif laser pour croissance des cheveux
Eau stérile d’irrigation pour dispositif
Inhalation
Lubrifiant pour dispositif implantable

Vertaling van "dispositif pour inhalation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving








câble de connexion à usage unique exclusivement électrique pour dispositif médical

kabel voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik


câble retraité de connexion exclusivement électrique pour dispositif médical

herverwerkte aansluitkabel voor elektrische katheter


dispositif d’aide pour enfilage de chaussettes/collant

aantrekhulpmiddel voor sokken of panty's


dispositif d’aide pour le lavage des cheveux ou shampooing

aangepast hulpmiddel voor wassen van hoofdhaar


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le dispositif pour inhalation Ellipta est conditionné dans un emballage contenant un sachet dessiccant pour réduire l'humidité.

De Ellipta-inhalator is verpakt in een bakje samen met een zakje met droogmiddel om vochtigheid tegen te gaan.


Il est présenté sous forme de solution pour inhalation administrée par l’intermédiaire du dispositif d’inhalation Respimat.

Tiotropiumbromide wordt toegediend middels een oplossing voor inhalatie, toegediend via de Respimat inhalator.


Lorsque le compteur indique 0, votre dispositif pour inhalation est vide.

Wanneer de teller 0 aangeeft, is uw Diskus leeg.


L'utilisation adaptée du dispositif d'inhalation est essentielle pour l'efficacité du traitement.

Correct gebruik van de dosis-aerosol is van essentieel belang wil de behandeling succesvol zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
conditions de rinçage de la bouche ; ne pas avaler et surtout ne pas gargariser o Contrôle du nombre de doses restantes o rinçage et entreposage du dispositif d’inhalation o Préparer l’inhalateur pour l’utilisation suivante o Aérosols doseurs toujours secouer avant emploi 1.1.4 Observance Importance bonne observance (même si aucun symptôme) Symptômes d’alarme:

o geneesmiddel proef je niet altijd o mond spoelen bij cortico’s. Niet inslikken en niet gorgelen o aantal resterende dosissen controleren o reinigen en bewaren van inhalator o inhalator klaarmaken voor eerste gebruik o DPI niet schudden,pmdi wel schudden 1.1.4 Therapietrouw Belang goede therapietrouw (zelfs indien geen symptomen) Alarmsymptomen:


Les données pour les doses de 100 microgrammes/10 microgrammes et 250 microgrammes/10 microgrammes ont été générées en utilisant un dispositif sans chambre d’inhalation et les données pour la dose de 500 microgrammes/20 microgrammes ont été générés en utilisant un dispositif avec chambre d’inhalation.

De gegevens over de doses van 100 microgram/10 microgram en 250 microgram/10 microgram werden verzameld met behulp van een inhalator zonder voorzetkamer en de gegevens over de dosis van 500 microgram/20 microgram werden verzameld met behulp van een inhalator met voorzetkamer.


Toutes les études incluses dans les synthèses méthodiques ici reprises ont été réalisées avec le dispositif Handihaler (poudre pour inhalation).

Alle studies in de systematische literatuuroverzichten werden uitgevoerd met de Handihaler (inhalatiepoeder).


Si le traitement par Novolizer Budésonide 200 microgrammes/dose, poudre pour inhalation, est instauré en relais d’une corticothérapie inhalée délivrée par un autre dispositif, la posologie devra être revue et réajustée au cas par cas si nécessaire, en tenant compte de la substance active, du schéma posologique et du mode d’administration.

Als een patiënt van een ander inhalatiesysteem naar Novolizer Budesonide 200 microgram/dosis overstapt, moet de dosis opnieuw op individuele basis worden ingesteld. Er dient rekening te worden gehouden met het geneesmiddel, het doseringsschema en de wijze waarop het geneesmiddel wordt toegediend.


La boîte pour la dose d’initiation contient 1 plaquette thermoformée (de 10 gélules) et un dispositif d’inhalation.

De doos met de testdosis bevat 1 blisterverpakking (met 10 capsules) en één inhalator.


La boîte pour un traitement de 2 semaines contient 28 plaquettes thermoformées (de 10 gélules chacune) et deux dispositifs d’inhalation.

De doos voor 2 weken bevat 28 blisterverpakkingen (elk met 10 capsules) en twee inhalatoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositif pour inhalation ->

Date index: 2023-11-25
w