Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression avec un dispositif électrique
Agression par un dispositif explosif
Application d'un dispositif de sécurité
Dispositif d’aide de mesure d’angle
Dispositif d’aide à l’activité sexuelle
Dispositif d’aide à l’apprentissage de l’écriture
Dispositif d’aide à l’ouverture de conteneurs
Dispositif d’aide à l’érection
Dispositif d’assistance au contrôle du climat

Vertaling van "dispositifs auprès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






dispositif d’aide à l’apprentissage de l’écriture

aangepast hulpmiddel voor schrijftraining


dispositif d’aide pour enfilage de chaussettes/collant

aantrekhulpmiddel voor sokken of panty's










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- établissement de dossiers (par ex. demande de dispositifs auprès du «Vlaams Fonds») ;

- opstellen van dossiers (vb. aanvraag van hulpmiddelen bij het Vlaams Fonds);


Tout ceci en accord avec les dispositions de la Commission de Protection de la Vie Privée 10 .Il serait judicieux de prendre avis auprès de Services de Santé à l’étranger qui ont développé un tel dispositif (par exemple, le Ministère de la Santé du Grand-Duché de Luxembourg).

Dit alles gebeurt dan in overeenstemming met de Commissie van de Bescherming van de Persoonlijke Leefwereld 10 . Het zou verstandig zijn om advies in te winnen in het buitenland, waar ze reeds zo’n systeem hebben ontwikkeld (bvb. het ministerie van Groothertogdom Luxemburg).


L'année 2009 sera consacrée à la traduction et à la discussion de ce document de base avec les partenaires sociaux et les experts de terrain (inspections et membres des réseaux de conseillers en prévention et personnes de confiance) et à la construction d'un dispositif pédagogique pour diffuser le concept auprès des managers, de la ligne hiérarchique, des délégués syndicaux et des conseiller en prévention.

In 2009 wordt deze tekst vertaald en gebruikt als discussiebasis met de sociale partners en deskundigen op het terrein (inspectie en deelnemers van netwerksessies voor vertrouwenspersonen en preventieadviseurs).


CE MEDICAL classe II b selon la Directive 93/42/CEE Les systèmes Dermeo MEDIFLASH 3 et CAVIFAST 2 sont certifiés dispositifs électromédicaux de classe IIb par INTERTEK AMTAC Ltd, et est enregistré auprès de l'ANSM.

MEDISCHE CE in klasse IIb - annex II(3) volgens de 93/42/EEC richtlijn Het Dermeo MEDIFLASH 3 IPL systeem is gecertificeerd al seen klasse IIb elektromedisch apparaat door INTERTEK AMTAC Ltd, en is geregistreed door het ANSM (overheidsinstantie voor gezondheidsproducten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Dans la délibération n° 11/013 précitée, les utilisateurs habilités à consulter le catalogue ont été limités aux médecins qui, au sein du comité d’experts, représentent les hôpitaux intégrant les biobanques locales reconnues dans le cadre du Plan National Cancer, et au médecin responsable du catalogue (ou le data manager attitré au projet) de la FRC. Dans le dispositif de la délibération précitée, le Comité sectoriel a explicitement stipulé que si la Fondation Registre du Cancer souhaite élargir l’accès au catalogue à d’autres utilisateurs que ceux autorisés dans la délibération précitée, une nouvelle demande d’autorisation devra être i ...[+++]

5. In voormelde beraadslaging nr. 11/013 werden de gebruikers die gemachtigd zijn de catalogus te raadplegen beperkt tot de geneesheren die binnen het comité van deskundigen de ziekenhuizen vertegenwoordigen waarin de lokale biobanken erkend in het kader van het Nationaal Kankerplan zich bevinden, en de verantwoordelijke geneesheer voor de catalogus (of de datamanager van het project) van de SKR. In het dispositief van voormelde beraadslaging heeft het Sectoraal comité expliciet gestipuleerd dat indien de Stichting Kankerregister de toegang tot de catalogus wenst uit te breiden tot andere gebruikers dan die die hiertoe gemachtigd werden ...[+++]


Lors des nombreuses discussions, plusieurs points d’attention ont été identifiés par le «Groupe Central» : ●● Backlogs (retard dans les dossiers d’enregistrements des médicaments à usage humain et des médicaments à usage vétérinaire, matières premières pour officines, implantation des officines, dispositifs médicaux) ●● Gestion des éventuelles situations de crise ●● Coordination de la représentation (inter)nationale de l’AFMPS ●● Différence entre les tâches de «Communication» et d’ «Information» ●● Portes d’entrée des dossiers introduits auprès

geneesmiddelen voor menselijk gebruik en diergeneesmiddelen, grondstoffen voor officina’s, vestiging van officina’s, medische hulpmiddelen) ●● Beheer van mogelijke crisissituaties ●● Coördinatie van de (inter)-nationale vertegenwoordiging van het FAGG ●● Het verschil tussen het takenpakket van


Cette étude est extrêmement intéressante puisqu’elle permet, grâce à la méthode des interviews mise en œuvre auprès de plus de 600 personnes, de mieux cerner les besoins des bénéficiaires du forfait malades chroniques, ainsi que la mesure dans laquelle les dispositifs existants y répondent.

Deze studie is enorm interessant, daar ze het mogelijk maakt, dankzij interviews die bij meer dan 600 personen werden afgenomen, de behoeften van de rechthebbenden van het chronisch forfait beter te situeren. De studie maakt het eveneens mogelijk te bepalen in welke mate de bestaande voorzieningen aan deze behoeften beantwoorden.


Les dispositifs médicaux repris ci-dessous sont soumis à l’obligation de demande de prix auprès du SPF Economie :

Volgende medische hulpmiddelen zijn onderworpen aan de verplichte prijsaanvraag bij FOD Economie :


Si la mutualité refuse le remboursement du dispositif demandé et que le bénéficiaire conteste cette décision, il doit introduire un recours tant contre l’organisme assureur que contre l’INAMI, auprès du tribunal du travail de son arrondissement.

Als het ziekenfonds het gevraagde toestel weigert terug te betalen en de rechthebbende die beslissing betwist, moet hij zowel tegen de verzekeringsinstelling als tegen het RIZIV beroep instellen bij de arbeidsrechtbank van zijn arrondissement.


Le cas échéant, numéro(s) de notification du/des dispositif(s) auprès de l’INAMI : Cela concerne les éléments qui tombent sous l’obligation de notification.

In voorkomend geval notificatienummer(s) van het/de hulpmiddel(en) bij het RIZIV: Voor de implantaten die onder de notificatieplicht vallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositifs auprès ->

Date index: 2024-06-30
w