Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disposition d’autres institutions publiques belges » (Français → Néerlandais) :

A cette occasion, il a déjà été prévu que le service public fédéral Technologie de l’information et de la communication mettrait son système de gestion des utilisateurs à la disposition d’autres institutions publiques belges, notamment, qui ont besoin d’une gestion des utilisateurs sûre, en vue de l’accomplissement de leurs tâches d’intérêt général.

Bij die gelegenheid werd reeds voorzien dat de federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie zijn systeem van gebruikersbeheer ter beschikking zou stellen van onder meer andere Belgische overheidsinstellingen die over een veilige gebruikersbeheer moeten kunnen beschikken in het kader van hun taken van algemeen belang.


SBB (Service de Biosécurité et Biotechnologie) - Institut scientifique belge de la Santé Publique

SBB (DBB: Dienst Bioveiligheid en Biotechnologie)


A cette occasion, il avait déjà été prévu que le Service public fédéral Technologie de l’information et de la communication mettrait son système de gestion des utilisateurs également à la disposition notamment d’autres institutions belges publiques ou privées ayant besoin d’une gestion des utilisateurs sûre en vue de l’accomplissement de leurs tâches d’intérêt général.

Daarbij werd reeds vastgesteld dat de federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie zijn systeem van gebruikersbeheer ook ter beschikking zou stellen van, onder andere, Belgische openbare of private instellingen die voor het vervullen van hun taken van algemeen belang een veilig gebruikersbeheer nodig hebben.


1. A la demande de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (dénommé ci-après « INAMI »), l’Institut scientifique de Santé publique (dénommé ci-après « ISP ») a été chargé de coordonner avec les sept centres de référence belges pour patients atteints de mucoviscidose, le Registre Belge de la Mucoviscidose.

1. Op verzoek van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (hierna het “RIZIV” genoemd) werd het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (hierna het “WIV” genoemd) samen met de zeven Belgische referentiecentra voor mucoviscidose patiënten belast met de coördinatie van het Belgische mucoviscidoseregister.


Délibération n° 10/062 du 20 juillet 2010, modifiee le 16 novembre 2010, relative au traitement de données à caractère personnel codées par l’Institut scientifique de Santé publique du service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement dans le cadre du registre belge des maladies neuromusculaires. Annexe : Registre belge des maladies neuromusculaires BNMDR

Beraadslaging nr. 10/062 van 20 juli 2010, gewijzigd op 16 november 2010, met betrekking tot de verwerking van gecodeerde persoonsgegevens door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu in het kader van het belgische register van neuromusculaire aandoeningen (BNMDR) Bijlage : Belgisch register van neuromusculaire aandoeningen (BNMDR)


A condition que les moyens nécessaires soient disponibles, l’objectif est de rendre accessible ce système dans tous les hôpitaux belges, et à terme, si possible, également dans d'autres institutions de santé publique.

Mits de nodige middelen beschikbaar zijn is het de bedoeling om dit systeem voor alle Belgische ziekenhuizen, en mogelijk ook andere gezondheidszorginstellingen, op termijn toegankelijk te maken.


Délibération n° 10/084 du 21 décembre 2010 relative au traitement de données à caractère personnel codées par l’institut scientifique de santé publique du service public fédéral santé publique, sécurité de la chaîne alimentaire et environnement dans le cadre du registre belge de la mucoviscidose.

Beraadslaging nr. 10/084 van 21 december 2010 met betrekking tot de verwerking van gecodeerde persoonsgegevens door het wetenschappelijk instituut volksgezondheid van de federale overheidsdienst volksgezondheid, veiligheid van de voedselketen en leefmilieu in het kader van het belgische mucoviscidoseregister.


1.1 La Conférence interministérielle Santé publique a chargé l’Institut scientifique de Santé publique (ISP) de créer un registre belge en matière de Treatment Demand

1.1 De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid heeft aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) de opdracht gegeven om een Belgisch register met


19. La Conférence interministérielle Santé publique a chargé l’Institut scientifique de Santé publique (ISP) de créer un registre belge en matière de Treatment Demand Indicator.

19. De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid heeft aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) de opdracht gegeven om een Belgisch register met betrekking tot Treatment Demand Indicator op te richten.


Les dispositions visées à l'article 8, §1, de la loi de 1994 traduisent en droit belge une série de précautions permettant de limiter l'apparition de problèmes de santé publique susceptibles de surgir à l'avenir, et plus particulièrement au niveau de la transmission de maladies infectieuses par le sang.

De beschikkingen bedoeld in artikel 8, §1, van de wet van 1994 vormen de omzetting in Belgisch recht van een reeks voorzorgsmaatregelen, die het toelaten het verschijnen van gezondheidsproblemen, die zich in de toekomst zouden kunnen voordoen, meer bepaald op het vlak van de overdracht van infectieziektes door bloed, te beperken.


w