Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence dans paralysie agitante
Parkinsonisme

Traduction de «distincte et donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- un accompagnement lors des procédures d’agréation ; - une prise en charge distincte et donc accélération de l’agréation ; - la mise en place d’une communication distincte sur le site www.fytoweb.be (WEB)

- begeleiding bij de erkenningsprocedures; - afzonderlijke behandeling en dus versnelde erkenning; - invoeren van een specifieke rubriek op de website www.fytoweb.be (WEB)


Pour les intéressées, un code distinct est donc prévu.

Voor de betrokkenen wordt dus een afzonderlijke code voorzien.


On distingue ces 2 types de douleurs car elles ont des caractéristiques très distinctes et donc des implications thérapeutiques spécifiques.

We onderscheiden deze 2 types pijn omdat ze heel specifieke kenmerken hebben en dus specifieke therapeutische consequenties.


A l’heure actuelle, il n’est donc pas possible d’établir une distinction claire entre maquillage semipermanent et permanent sur base du franchissement ou non de la barrière dermo-épidermique (dans les deux cas le colorant pénètre jusqu’au niveau du derme), de la profondeur du matériel introduit (on ne trouve que des descriptions vagues et relatives) ou de la permanence du maquillage (il semble exister une certaine continuité, sans coupure nette permettant de déterminer le moment où le terme « permanent » peut ...[+++]

Er kan dus geen duidelijk onderscheid gemaakt worden tussen semipermanente en permanente maquillage op basis van het al dan niet doorbreken van de dermo-epidermale barrière (in beide gevallen is er kleurstof tot in de dermis), van de diepte van het ingebrachte materiaal (er zijn enkel vage, relatieve omschrijvingen) of van de duurzaamheid van de make-up (er lijkt een continuüm te zijn, zonder duidelijke cut-off vanaf wanneer men de term “permanent” kan hanteren).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, si le représentant exclusif s'occupe du dossier d'enregistrement, il peut mettre à jour les informations du dossier d'enregistrement et assumer la classification selon le règlement CLP avant le 3/1/2011 et, de cette manière, aucune notification distincte n'est nécessaire.

Dus, als de OR zich ontfermt over het registratiedossier kan hij de gegevens van het registratiedossier up-to-date brengen en de indeling volgens de CLP-verordening overnemen voor 3/1/2011 en op deze manier is een aparte kennisgeving niet nodig.


Par ailleurs, il ne perd pas de vue que les facteurs distincts et les facteurs partiels interfèrent et que donc les mesures prises pour contrer les influences négatives et favoriser les positives doivent en tenir compte.

Daarbij wordt niet uit het oog verloren dat de afzonderlijke factoren interfereren met de deelfactoren en dat dus maatregelen getroffen moeten worden om negatieve invloeden tegen te gaan en positieve te bevorderen, rekening houdend met die interferentie.


L’organisation doit donc être telle que la distinction soit nette, par exemple par des emplacements spécifiques pour les différentes activités dans le local.

De organisatie moet dusdanig zijn dat het onderscheid duidelijk is, bijvoorbeeld door specifieke plaatsen voor de verschillende activiteiten te onderscheiden in het lokaal.


La réglementation wallonne impose donc des mesures de prévention incendie à tous les habitants, sans distinction de leur statut de locataire ou de propriétaire.

De Waalse reglementering legt dus brandpreventiemaatregelen op aan alle inwoners, zonder het onderscheid te maken of ze huurder dan wel eigenaar zijn.


15. Dans le cas présent, il y a donc lieu de faire une distinction entre la communication de données à caractère personnel relatives à la santé par les hôpitaux (compétence de principe de la section santé) et la communication de données à caractère personnel relatives à la santé par les organismes assureurs (compétence de principe de la section Sécurité sociale).

15. In het voorliggende geval dient aldus een onderscheid te worden gemaakt tussen de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door de ziekenhuizen (principiële bevoegdheid van de afdeling gezondheid) en de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door de verzekeringsinstellingen (principiële bevoegdheid van de afdeling sociale zekerheid).


La distinction entre un cheval de Troie, un spyware, un keylogger, et une porte dérobée n'est donc souvent qu'une question de mot ou de contexte.

Het onderscheid tussen een Trojan horse, spyware, een keylogger en een backdoor is dus vaak slechts een kwestie van woordgebruik en hangt af van de context.




D'autres ont cherché : démence dans paralysie agitante     parkinsonisme     distincte et donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distincte et donc ->

Date index: 2021-05-31
w