Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "divers fièvre très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Divers : fièvre très élevée, modifications du poids corporel, gonflement/rétention d’eau, faciès lunaire (visage rouge, rond gonflé).

Varia: zeer hoge koorts, wijzigingen van het lichaamsgewicht, opzwelling/waterretentie, vollemaansgezicht (rood, opgeblazen rond gelaat).


Affections du système immunitaire Peu fréquent : Réactions d’hypersensibilité généralisée: le syndrome d’hypersensibilité généralisée (DRESS syndrome) associe à divers dégrés, fièvre, atteintes de l’état général, éruption cutanée, exfoliations, polyadénopathie, arthralgies, atteinte hépatique, atteintes de la fonction rénale, hyperéosinophilie, vasculite et très rarement convulsions.

Immuunsysteemaandoeningen Soms: algemene overgevoeligheidsreacties: overgevoeligheidssyndroom (DRESS-syndroom) geassocieerd met koorts, problemen met de algemene toestand, huiduitslag, exfoliatie, polyadenopathie, artralgie, leverfalen, nierfalen, hypereosinofilie, vasculitis en zeer zelden convulsies.


Troubles généraux et anomalies au site d'administration Peu fréquent: Asthénie, douleur à divers endroits Rare: Sueurs, malaise Très rare: Fièvre

Algemene aandoeningen en toedieningsplaatsstoornissen Soms: Asthenie, pijn op verschillende plaatsen Zelden: Zweten, malaise Zeer zelden: Koorts


Troubles du système immunitaire Peu fréquent : réactions d’hypersensibilité généralisée: le syndrome d’hypersensibilité généralisée (DRESS syndrome) associe à divers degrés de fièvre, atteintes de l’état général, éruption cutanée, exfoliations, polyadénopathie, arthralgies, atteinte hépatique, atteintes de la fonction rénale, hyperéosinophilie, vasculite et très rarement convulsions.

Immuunsysteemaandoeningen Soms: algemene overgevoeligheidsreacties: overgevoeligheidssyndroom (DRESS-syndroom) geassocieerd met verschillende graden van koorts, problemen met de algemene toestand, huiduitslag, exfoliatie (afschilfering), polyadenopathie (veelvuldige klieraandoeningen), artralgie (gewrichtspijn), leverfalen, nierfalen, hypereosinofilie (sterke toename van het aantal eosinofiele cellen), vasculitis (bloedvatontsteking) en zeer zelden convulsies (stuipen).




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     divers fièvre très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

divers fièvre très ->

Date index: 2021-04-19
w