Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diversité comme une opportunité » (Français → Néerlandais) :

Ensemble dans le respect " Collaborer de manière respectueuse en regardant au-delà de ses propres limites, en considérant la diversité comme une opportunité et en posant comme principe la plus-value de la mission commune" .

Samen in respect “Respectvol samenwerken door over de eigen grenzen heen te kijken, diversiteit als opportuniteit te beschouwen en de meerwaarde van de gemeenschappelijke missie voorop te stellen”.


D’un autre côté, les évaluateurs considèrent les procédures de modification de type II comme une opportunité d’émettre des recommandations sur la conformité du dossier chimicopharmaceutique (qualité) par rapport aux standards actuels.

Anderzijds zien evaluatoren procedures voor type II wijzigingen als een gelegenheid om aanbevelingen te doen over de conformiteit van het kwaliteitsdossier met de huidige normen.


La table ronde avait comme objectif d’être une première étape dans la réflexion sur l’opportunité d’élaborer un plan d’action en vue : 1) d’informer le citoyen sur les effets dommageables des dérives sectaires; 2) de communiquer avec les professionnels de la santé sur cette problématique et; 3) de réfléchir sur une meilleure coordination des différents acteurs pour une réponse efficace.

De ronde tafel had als doelstelling om na te denken over mogelijke eerste stappen in de ontwikkeling van een actieplan naar : 1) het informeren van de burger over schadelijke sektarische praktijken; 2) het communiceren met de zorgverleners over de problematiek en; 3) na te denken over een betere coördinatie tussen de verschillende actoren om tot een effectieve aanpak te komen.


Le service de médiation fonctionne dans cette optique de qualité où les plaintes sont considérées comme des opportunités de progrès pouvant stimuler des améliorations de processus au sein de l’AFSCA.

De ombudsdienst werkt vanuit die kwaliteitsoriëntatie, waarbij klachten als verbeteropportuniteiten beschouwd worden, die procesverbeteringen binnen het FAVV kunnen stimuleren.


Les experts du secteur considèrent Novartis comme l’une des sociétés alliant au mieux croissance organique, opportunités de pipeline et faible exposition aux risques liés aux brevets parmi les principales sociétés de l’industrie pharmaceutique.

Sectorkenners beschouwen Novartis als één van de ondernemingen die er van alle farmaceutische bedrijven het best in slaagt organische groei, pipeline-opportuniteiten en geringe blootstelling aan octrooirisico’s te combineren.


- toutes les espèces vivantes (plantes, animaux, champignons, micro-organismes et ,bien sûr, l’homme) - leurs gènes (garants de la diversité au sein des espèces) - leurs écosystèmes (la manière dont les organismes vivants interagissent avec leur milieu comme par exemple les forêts, les déserts, les zones humides, ou encore les barrières de corail, etc.).

- alle levende soorten (planten, dieren, zwammen, micro-organismen en natuurlijk ook de mens) - hun genen (staan borg voor de diversiteit binnen de soorten) - hun ecosystemen (de manier waarop levende organismen in interactie staan met hun omgeving, zoals bossen, woestijnen, vochtige gebieden, koraalriffen enz.).


“ Récemment, après les approches centrées sur les consommations et sur la diversité des substances psychoactives consommées, l’intérêt s’est porté sur le comportement lui-même de consommation de substances psychoactives, distinguant celui-ci des complications ou dommages liés à la consommation (…) La personne humaine doit être considérée comme une unité intégrative bio-psychosociale et toutes les dimensions de l’homme doivent être abordées dans les actions de prévention (…) Si l’on veut penser la prévention, il est nécessaire de disti ...[+++]

“ De aanpak was vroeger gecentreerd op het gebruik en op de verscheidenheid binnen de gebruikte psycho-actieve stoffen, maar recentelijk is de aandacht verschoven naar het gebruik op zich met een onderscheid van de complicaties of schade-effecten door het gebruik (…) Het individu moet worden beschouwd als een bio-psychosociale integrerende eenheid en alle menselijke dimensies moeten aan bod komen in de preventie (…) Als men over preventie wilt spreken is het nodig om een ander kenmerk van de mens te onderscheiden, nl. zijn metafysisch aspect.


A travers votre consommation, à travers votre jardin et son entretien (comme éviter le recours systématique aux pesticides), vous pouvez favoriser la diversité à portée de main (verte).

Zo kunt u via uw consumptiegedrag, het onderhoud van uw tuin (bv. niet steeds naar pesticiden grijpen) de biodiversiteit in uw onmiddellijke (groene) omgeving verbeteren.


Un certain nombre des membres du groupe de travail étaient convaincu que l’incident constituait un exemple typique de " mass sociogenic illness " (MSI) et ce, en se basant sur l’intégralité des résultats - tous négatifs, à l’exception des symptômes - et sur les situations dans lesquelles ceux-ci apparaissaient - une école, comme point de départ, la période d’examens, le pays en pleine crise de la dioxine et axé sur la sécurité alimentaire, une diversité considérable parmi les boissons incriminées.

Op basis van het geheel van de bevindingen — negatief, tenzij de symptomen — en de omstandigheden waarin het voorkwam — een school als startpunt, examenperiode, het land in volle dioxinecrisis met alle aandacht op voedselveiligheid, zeer grote diversiteit in de geïncrimineerde dranken — waren een aantal leden van de werkgroep overtuigd dat dit incident een typische voorbeeld was van " mass sociogenic illness" (MSI).


Diversité: En ce qui concerne la collecte de nouvelles unités, il convient de mettre davantage l'accent sur les minorités ethniques, par exemple en se concentrant sur les infrastructures de collecte 1 connues pour leur taux élevés de naissances parmi la population allochtone et en désignant des infirmières ou des sage-femmes comme médiateurs interculturels qui tenteront de convaincre ces mères de faire don de leur sang de cordon et les conseilleront une fois qu'elles auront pris cette décision.

Diversiteit: Wat betreft het inzamelen van nieuwe eenheden, dient een grotere nadruk te worden gelegd op etnische minderheden, bv. door zich te concentreren op de inzamelfaciliteiten 1 die bekend staan voor hoge geboortecijfers uit de allochtone bevolking en door verpleeg- of verloskundigen als interculturele mediatoren aan te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diversité comme une opportunité ->

Date index: 2023-11-04
w