Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration d'un lavement au patient
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Contaminant donné à un patient
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "dmg d’un patient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]














exposition d'un patient aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van patiënt aan medische therapeutische straling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le service de gestion du DMG permet la consultation du droit au DMG du patient, la notification de l’ouverture d’un DMG et la consultation de la liste de patients pour lesquels un médecin a un DMG.

De dienst beheer van het GMD laat de raadpleging toe van het recht op een GMD van de patiënt, de notificatie van de opening van een GMD en de raadpleging van de lijst patiënten voor dewelke een arts het GMD bijhoudt.


L'exemple suivant éclairera cette affirmation : le médecin généraliste A est le généraliste détenteur du DMG en 2010 et traite le patient pendant toute la durée de 2011 (attendant la prolongation administrative sans attestation), mais au 31 décembre 2011, le patient choisit un autre médecin généraliste, le généraliste B (pour quelque raison que ce soit), et lui demande un DMG qu'il ouvre : c'est alors le généraliste B qui reçoit rétrospectivement pour 2011 le statut de médecin généraliste détenteur du DMG.

Het volgende voorbeeld maakt dit duidelijk: huisarts A is GMD-houdend in 2010 en behandelt de patiënt gedurende gans 2011 (zonder attesteren wachtend op de administratieve verlenging), doch op 31 december 2011 wil patiënt een andere huisarts B (om welke redenen ook) met de vraag naar een GMD dat hij opent: dan wordt huisarts B voor 2011 retrograad als GMD-houdend toegewezen.


Ces tests sont systématiquement plus fréquents (de 40 à 70 % quel que soit l’âge ou le sexe) chez les personnes qui disposent d’un dossier médical global (DMG) par comparaison avec celles qui n’en disposent pas. Ceci montre que les patients avec DMG ont tendance à être plus suivis que les patients sans DMG, même si, dans ce casci, ce suivi semble inapproprié.

Die testen worden systematisch vaker (40 % tot 70 % ongeacht de leeftijd of het geslacht) uitgevoerd bij personen met een globaal medisch dossier (GMD) dan bij personen zonder dergelijk dossier.


S’il constate que pour un bénéficiaire du groupe 3 A qui déclare (dans le formulaire de demande prévu pour ce groupe de patients) que son médecin généraliste tient son dossier médical global (DMG), mais que l’organisme assureur n’a pas enregistré de prestation DMG, le médecin-conseil enverra d’une part une lettre au bénéficiaire intéressé et à son médecin généraliste pour attirer leur attention sur ce constat. D’autre part (si le patient remplit toutes les autres conditions de la convention), le médecin-conseil accordera malgré tout la prise en charge de la rééducation fonctionnelle pendant trois mois, de sorte que le bénéficiaire et son ...[+++]

Indien een rechthebbende van groep 3 A (in het aanvraagformulier voor die groep patiënten) verklaart dat zijn huisarts zijn Globaal Medisch Dossier (GMD) bijhoudt, maar de verzekeringsinstelling de GMD-prestatie niet heeft geregistreerd, zal de adviserend geneesheer enerzijds een brief sturen aan de betrokken rechthebbende en diens huisarts om hun aandacht te vestigen op die vaststelling, maar anderzijds (indien de patiënt aan alle andere voorwaarden van de overeenkomst beantwoordt) toch instemmen met de tenlasteneming van de revalidatie gedurende drie maanden, zodat de rechthebbende en diens huisarts over de nodige tijd beschikken om de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il existe un DMG pour le patient, ce plan doit figurer dans le DMG, ce plan et le nom de la personne de référence devront être mentionnés dans le DMG.

Indien er een GMD is voor de patiënt, dient dit plan en de naam van de referentiepersoon te worden vermeld in het GMD.


Nombre moyen de patients 802 588 1056 Nombre moyen de contacts 5023 3651 6962 Nombre moyen de contacts / patient 6,7 6,6 7,1 Nombre moyen de consultations (heures de permanence) 3079 2314 4043 Nombre moyen de visites (heures de permanence) 1789 1206 3106 % de visites / Nombre de contacts 38% 35% 47% % de contacts hors heures de permanence / Nombre de contacts 2% 2% 3% Nombre moyen de patients avec DMG 376 244 523 % de patients avec DMG 47% 43% 52%

Gemiddeld aantal patiënten 802 588 1 056 Gemiddeld aantal contacten 5 023 3 651 6 962 Gemiddeld aantal contacten / patiënt 6,7 6,6 7,1 Gemiddeld aantal raadplegingen (permanentie-uren) 3 079 2 314 4 043 Gemiddeld aantal bezoeken (permanentie-uren) 1 789 1206 3 106 % bezoeken / aantal contacten 38% 35% 47% % contacten buiten permanentie-uren/ aantal contacten 2% 2% 3% Gemiddeld aantal patiënten met GMD 376 244 523 % patiënten met GMD 47% 43% 52%


La gestion du DMG est généralement liée au dossier médical électronique (DME) : vu l'enregistrement obligatoire du DMG dans ce DME, les médecins généralistes sont en mesure de générer un fichier de leurs patients ayant un DMG, sans aucune intervention de tiers.

Het beheer van het GMD is nu meestal verbonden aan het EMD (elektronisch medisch dossier): gezien de verplichte registratie van het GMD in dat EMD zijn huisartsen in staat om een bestand van hun GMD-houdende patiënten te genereren, zonder enige tussenkomst van derden.


‣ Formulaire de demande et prescription médicale pour les patients des groupes 1 A, 1 B, 2 et 3 B ; ‣ Formulaire de demande et prescription médicale pour les patients du groupe 3 A disposant d’un DMG ; ‣ Formulaire de demande et prescription médicale pour les patients des groupes 3 A ne disposant pas d’un DMG (formulaire de demande spécifique au forfait de connexion).

‣ Aanvraagformulier en medisch voorschrift voor de patiënten die tot de groepen 1 A, 1 B, 2 of 3 B behoren ; ‣ Aanvraagformulier en medisch voorschrift voor de patiënten van groep 3 A die over een Globaal Medisch Dossier (GMD) beschikken ; ‣ Aanvraagformulier en medisch voorschrift voor de patiënten van groep 3 A die nog niet over een Globaal Medisch Dossier (GMD) beschikken (specifiek aanvraagformulier voor het connexieforfait)


Ensuite, le nouveau médecin généraliste doit, avec le consentement du patient, prendre des initiatives en vue d'un contact confraternel avec le précédent afin d'intégrer toutes les données pertinentes du DMG existant dans le nouveau DMG (cf.1.2.), démarche sans laquelle la finalité qualitative du DMG serait ignorée.

Aansluitend moet de nieuwe huisarts, met toestemming van de patiënt, initiatieven nemen voor collegiaal contact met de vorige huisarts om alle relevante gegevens van het bestaande GMD te integreren in het nieuwe GMD (cf. 1.2.) - zonder hetwelk de kwalitatieve doelstelling van het GMD genegeerd wordt.


L’exception pour les patients ayant ouvert un DMG est, certes, un incitant complémentaire important en faveur du système du DMG, mais elle ne cadrait pas dans une vision plus large ou une stratégie plus élaborée relative au DMG.

De uitzonderingsregel voor de patiënten met een GMD is weliswaar een belangrijke bijkomende incentive voor het GMD-systeem, maar toch kaderde de maatregel niet in een bredere visie of meer uitgewerkte strategie over het GMD.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dmg d’un patient ->

Date index: 2022-05-19
w