Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «documents rédigés par cette société scientifique » (Français → Néerlandais) :

D’autres démarches visant l’analyse, l’amélioration et l’approbation de documents rédigés par cette société scientifique seront

Andere benaderingswijzen betreffende de analyse, verbetering en goedkeuring van door deze wetenschappelijke


D’autres démarches visant l’analyse, l’amélioration et l’approbation de documents rédigés par cette société scientifique seront menées dans le futur.

Andere werkzaamheden met betrekking tot het bestuderen, de verbetering en de goedkeuring van de door die wetenschappelijke instelling opgestelde documenten zullen ook in de toekomst uitgevoerd worden.


Il a donc été suggéré que la concertation entre le médecin coordinateur et les médecins traitants dans le but d'améliorer la qualité des soins, de rédiger et d'utiliser un formulaire pharmaceutique devrait avoir lieu à l'échelon de zones de manière à coordonner les habitudes des différents médecins traitants et en collaboration avec les responsables du formulaire MRS ainsi qu'avec les associations wallonne, bruxelloise et flamande de MCC, les sociétés scientifiques de médecine générale et les cercles de médecins généralistes.

Er is dus voorgesteld dat het overleg tussen de coördinerende arts en de behandelende artsen met als doel de zorgkwaliteit te verbeteren en een geneesmiddelenformularium op te stellen en te gebruiken, zou moeten plaatsvinden op het niveau van de zones teneinde de gewoonten van de verschillende behandelende artsen te coördineren en dit in samenwerking met de verantwoordelijken voor het RVT-formularium alsook de Vlaamse, Brusselse en Waalse verenigingen van CRA’s, de wetenschappelijke huisartsenverenigingen en de huisartsenkringen.


Il est évident que cette politique de réinsertion doit se faire en étroite collaboration avec les médecins du travail et l'INAMI travaille déjà de concert avec la Société Scientifique de Santé au Travail et l'Association Scientifique de Médecine d'Assurance.

Het spreekt vanzelf dat dit re-integratiebeleid in nauwe samenwerking met de arbeidsgeneesheren moet gebeuren, en het RIZIV werkt al samen met de Société Scientifique de Santé au Travail en de Wetenschappelijke Vereniging voor Verzekeringsgeneeskunde.


2. Annexe 02: Document de re-formulation de la demande d’avis (rédigé par le secrétariat scientifique du CSS et approuvé le 18.06.07 par Mme HOC Edith, personne de contact de la DG concernée au sein du SPF)

2. Bijlage 02: Document waarin de adviesaanvraag opnieuw wordt geformuleerd (opgesteld door het wetenschappelijk secretariaat van de HGR en goedgekeurd op 18.06.07 door Mevr. HOC Edith, contactpersoon bij het betrokken DG van de FOD)


De plus, cette pratique va à l’encontre des recommandations du Comité Consultatif de Bioéthique de Belgique (CCBB, 2007) ainsi que celles de nombreuses sociétés scientifiques.

Deze praktijk strookt niet met de aanbevelingen van het Belgisch Raadgevend Comité voor Bio-ethiek (BRCB, 2007) en van verscheidene wetenschappelijke verenigingen..


Cette Plate-forme réunit les représentants des sociétés scientifiques de médecine générale (la SSMG et Domus Medica), des associations professionnelles (ABSyM et Cartel), de l'INAMI, du Centre Fédéral d'expertise (KCE) et de l'Agence intermutualiste (AIM).

Het Platform bestaat uit vertegenwoordigers van huisartsenverenigingen (Domus Medica en SSMG), beroepsverenigingen (BVAS en Kartel), RIZIV, Federaal Kenniscentrum (KCE) en Intermutualistisch Data Agentschap (IMA).


2.4. Il est recommandé de rédiger une nouvelle version du point 1 « Historique et connaissances scientifiques » de la proposition de loi car cette partie contient de nombreuses imprécisions et même des erreurs.

2.4. Er wordt aanbevolen om een nieuwe versie van punt 1 “Historisch overzicht en wetenschappelijke kennis” van het wetsvoorstel uit te werken, aangezien dat deel talrijke onduidelijkheden en zelfs fouten bevat.


Ce type de déchets comprend tous les documents écrits, aussi bien ceux qui ont été rédigés à la main que par PC, les notes prises au vol ou de nature temporaire, les références, les notes sur des documents volants, les résultats des analyses biologiques, les protocoles… Figurent également sous cette rubrique : les documents très fortuits contenant des indications indirectes sur la pathologie d’une personne.

Deze afvalstroom omvat alle geschreven documenten, zowel met de hand als met de PC, snelle of voorlopige notities, verwijzingen, nota’s op losse documenten, resultaten van de biologische analyses, protocols… Ook hieronder moet worden verstaan zeer toevallige documenten die indirecte aanwijzingen over de pathologie van een persoon opleveren.


Le Règlement 1946/2003/CE du 15 juillet 2003 relatif aux mouvements transfrontières des organismes génétiquement modifiés (.PDF) s’adresse cette fois aux sociétés et aux organismes (les laboratoires et instituts scientifiques par exemple) qui souhaitent exporter des OGM d’un pays européen vers un pa ...[+++]

Verordening 1946/2003/EG van 15 juli 2003 betreffende de grensoverschrijdende verplaatsing van genetisch gemodificeerde organismen (.PDF) richt zich tot ondernemingen en organisaties (zoals laboratoria en wetenschappelijke instituten) die GGO’s willen exporteren van een Europees land naar een derde land.


w