Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance analytique électronique
Balance de précision électronique
Dispositif électronique d’aide à l’orientation
Machine à écrire d'assistance électronique
Pèse-bébé électronique
Stylo à insuline électronique
Stéthoscope électronique œsophagien à usage unique

Vertaling van "documents électronique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




gonfleur électronique pour brassard de pression artérielle

elektronische inflator voor bloeddrukmanchet


stéthoscope électronique œsophagien à usage unique

elektronische oesofageale stethoscoop voor eenmalig gebruik






dispositif électronique d’aide à l’orientation

aangepast hulpmiddel voor elektronische oriëntatie




sphygmomanomètre électronique à gonflage automatique non portatif

niet-draagbare automatisch opblazende elektronische sfygmomanometer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’arrêté royal du 7 juin 2009 réglementant le document électronique remplaçant, dans les hôpitaux, les prescriptions du médecin compétent et du praticien de l'art dentaire compétent, en exécution de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé prévoit que la prescription du professionnel des soins de santé compétent peut dans les hôpitaux être remplacée par un document électronique, dans la mesure où ce document électronique répond aux conditions suivantes:

Het koninklijk besluit van 7 juni 2009 tot regeling van het elektronisch document ter vervanging, binnen de ziekenhuizen van de voorschriften van de bevoegde geneesheer en van de bevoegde beoefenaar van de tandheelkunde, in uitvoering van het koninklijk besluit n° 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen voorziet dat binnen de ziekenhuizen het geneesmiddelenvoorschrift van de bevoegde beoefenaar van een gezondheidszorgberoep kan worden vervangen door een elektronisch document, voor zover dat aan de ...[+++]


2. L’arrêté royal du 7 juin 2009 réglementant le document électronique remplaçant, dans les hôpitaux, les prescriptions du médecin compétent et du praticien de l'art dentaire compétent, en exécution de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé prévoit que la prescription du professionnel des soins de santé compétent peut dans les hôpitaux être remplacée par un document électronique, dans la mesure où ce document électronique répond aux conditions suivantes:

2. Het koninklijk besluit van 7 juni 2009 tot regeling van het elektronisch document ter vervanging, binnen de ziekenhuizen van de voorschriften van de bevoegde geneesheer en van de bevoegde beoefenaar van de tandheelkunde, in uitvoering van het koninklijk besluit n° 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen voorziet dat binnen de ziekenhuizen het geneesmiddelenvoorschrift van de bevoegde beoefenaar van een gezondheidszorgberoep kan worden vervangen door een elektronisch document, voor zover dat aan ...[+++]


2. Le service de base d’horodatage électronique comprend, d’une part, un système classique d’horodatage électronique permettant de prouver la date et l’heure d’un document électronique vis-à-vis de tiers et, d’autre part, un service de consultation permettant de consulter tous les horodatages électroniques.

2. De basisdienst elektronische datering behelst enerzijds een klassiek systeem van elektronische datering, waardoor de datum en het tijdstip van een elektronisch document tegenover derden kunnen worden aangetoond, en anderzijds een consultatiedienst, waardoor eerdere elektronische dateringen kunnen worden opgevraagd.


Conformément à l’arrêté royal précité du 27 avril 1999, la procédure dont l’application permet d’associer avec précision le document électronique à une date de référence et une heure de référence et de garantir que le document électronique ne puisse plus être modifié de manière imperceptible après la mention de l’identité du professionnel des soins de santé et après l’association à une date de référence et une heure de référence, doit correspondre à un protocole général établi conformément à l’article 3 de l’arrêté royal du 27 avril 1 ...[+++]

gezondheidszorgberoep en na de associatie aan een referentiedatum en een referentietijdstip overeen te stemmen met een algemeen protocol dat is tot stand gekomen conform artikel 3 van het koninklijk besluit van 27 april 1999 betreffende de bewijskracht van de door de zorgverleners, de verzekeringsinstellingen, het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en andere natuurlijke of rechtspersonen met toepassing van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en haar uitvoeringsbesluiten opgeslagen, verwerkte, weergegeven of meegedeelde gegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- les références bibliographiques (Le texte complet des documents importants doivent être ajouté au dossier tant de manière électronique (sur CD-ROM/DVD) que sur papier; les autres documents doivent être uniquement donnés de manière électronique (sur CD-ROM/DVD)).

- de bibliografische referenties (volledige tekst van de belangrijkste documenten moeten zowel elektronisch (op de CD-ROM/DVD) als op papier aan het dossier toegevoegd worden; de overige documenten moeten enkel elektronisch (op CD- ROM/DVD) meegegeven worden).


3. Conformément à l’arrêté royal précité du 27 avril 1999, la procédure dont l’application permet d’associer avec précision le document électronique à une date de référence et une heure de référence et de garantir que le document électronique ne puisse plus être modifié de manière imperceptible après la mention de l’identité du professionnel des soins de santé et après l’association à une date de référence et une heure de référence, doit correspondre à un protocole général établi conformément à l’article 3 de l’arrêté royal du 27 avri ...[+++]

gezondheidszorgberoep en na de associatie aan een referentiedatum en een referentietijdstip overeen te stemmen met een algemeen protocol dat is tot stand gekomen conform artikel 3 van het koninklijk besluit van 27 april 1999 betreffende de bewijskracht van de door de zorgverleners, de verzekeringsinstellingen, het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en andere natuurlijke of rechtspersonen met toepassing van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en haar uitvoeringsbesluiten opgeslagen, verwerkte, weergegeven of meegedeelde gegevens.


3. Si un utilisateur souhaite s'assurer de la date et de l'heure d'un document électronique déterminé, il devra transmettre le résultat du hachage du document électronique à la plateforme eHealth.

3. Indien een gebruiker zekerheid tot stand wil brengen aangaande de datum en het tijdstip van een bepaald elektronisch document, zal hij het hashresultaat van het elektronisch document overmaken aan het eHealth-platform.


8. La plate-forme eHealth, quant à elle, n’aura en aucun cas la possibilité de prendre connaissance du document électronique puisque ce document aura fait l’objet d’un hachage préalable par l’utilisateur du service de base d’horodatage électronique.

8. Het eHealth-platform zal zelf in geen geval de mogelijkheid hebben om het elektronisch document in te zien, vermits het vooraf door de gebruiker van de basisdienst elektronische datering wordt gehasht.


Avis n° 11/01 du 15 février 2011 relatif au protocole portant les conditions et les modalités selon lesquelles un document électronique peut être associé, de manière précise, à une date de référence et une heure de référence et ne peut plus être modifié de manière inaperçue, dans le cadre de la prescription hospitalière électronique

Advies nr 11/01 van 15 februari 2011 met betrekking tot het protocol houdende de voorwaarden en modaliteiten volgens welke een elektronisch document met precisie kan worden geassocieerd aan een referentiedatum en een referentietijstip en het niet meer onmerkbaar kan worden gewijzigd, in het kader van het elektronisch ziekenhuisvoorschrift


Le service de datation électronique vise à mettre à disposition un système d'horodatage (signature temporelle) de documents.

De dienst timestamping laat toe documenten elektronisch te dateren (tijdsaanduiding).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documents électronique ->

Date index: 2022-04-20
w