Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulation d'un doigt ou d'un orteil
Cellulite d'un orteil
Cor à l'orteil
Déformations des doigts et des orteils
Furoncle d'un orteil
Phlegmon des doigts et des orteils
Structure de l'articulation d'un doigt ou d'un orteil

Vertaling van "doigts et des orteils " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE












Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
cou et du visage en évitant la zone autour des yeux); accorder une attention toute particulière aux poignets, aux aisselles, aux organes génitaux externes, aux fesses, aux espaces interdigitaux et aux zones situées sous les ongles des doigts et des orteils

inbegrepen; de zone rond de ogen vermijden); bijzondere aandacht voor de polsen, oksels, de externe genitale regio, billen, interdigitale ruimtes en de zones onder de nagels van vingers en tenen


Le phénomène de Raynaud consiste en des vasospasmes épisodiques, récurrents et prolongés au niveau des doigts et des orteils, souvent provoqués par l’exposition au froid.

Het fenomeen van Raynaud wordt gekarakteriseerd door episodische, terugkerende en langdurende vasospasmen ter hoogte van vingers en tenen, vaak uitgelokt door blootstelling aan de koude.


Le vernis est appliqué une fois par jour, et la durée du traitement varie de 3 mois (pour les onychomycoses des doigts) à 6 mois (pour les onychomycoses des orteils).

De lak wordt eenmaal per dag aangebracht, en de behandelingsduur varieert van 3 maanden (voor onychomycosen ter hoogte van de vingers) tot 6 maanden (voor onychomycosen ter hoogte van de tenen).


- évaluation des anomalies statiques des pieds ou des orteils: têtes métatarsiennes proéminentes (souvent recouvertes de callosités), orteils en marteau, hallux valgus, chevauchement des orteils, antécédents d’amputations, pied de Charcot;

- evaluatie van statiekafwijkingen aan de voeten of tenen: prominente metatarsaalkoppen (vaak bedekt met eelt), hamertenen, hallux valgus, overrijdende tenen, vroegere amputaties, Charcot-voet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- légère: têtes métatarsiennes proéminentes avec des callosités minimes et/ ou des orteils en marteau ou en griffe et/ou un hallux valgus léger à angle < 30°

- licht: prominente metatarsaalkoppen met minimale eelt en/of soepele hamer- of klauwtenen en/of beperkte hallux valgus < 30°


Trois à 8 semaines après le début du traitement, une coloration violacée apparaît, le plus souvent bilatéralement, sur les orteils et les bords latéraux du pied.

Drie à 8 weken na starten van de behandeling treedt, meestal bilateraal, paarsachtige verkleuring op van de tenen en de zijkanten van de voet.


Le syndrome des orteils violacés (« purple toe syndrome ») est une réaction cutanée très rare induite par les antagonistes de la vitamine K, qui survient surtout chez l’homme.

Het “purple toe syndrome” is een zeer zeldzame huidreactie door vitamine K-antagonisten, die vooral bij mannen optreedt.


Des cas d’ischémie locale sévère (nécessitant l’amputation d’un doigt) et des symptômes généraux (tachycardie p.ex) pouvant avoir une issue fatale ont toutefois été rapportés.

Ernstige lokale ischemie (met nood voor amputatie van een vinger) en systemische symptomen (bv. tachycardie) met zelfs fatale afloop, zijn echter gerapporteerd.


Les conséquences d’une injection accidentelle sont généralement peu sévères et passagères (gêne ou douleur locale, hypoesthésie, cyanose du doigt dans lequel a eu lieu l’injection).

De gevolgen van een accidentele inspuiting zijn meestal weinig ernstig en voorbijgaand (lokale last of pijn, gevoelloosheid, cyanose van de vinger waarin de injectie gebeurde).


On rapporte toutefois de rares cas d’injections accidentelles (souvent dans le doigt).

Zelden is accidentele inspuiting (dikwijls in een vinger) gerapporteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doigts et des orteils ->

Date index: 2021-11-29
w