Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit en faire la demande au service au moyen du formulaire ci-joint " (Frans → Nederlands) :

Pour obtenir cette prime, l’institution doit en faire la demande au Service au moyen du formulaire ci-joint (qui se trouve également sur notre site).

Om die premie te krijgen, moet de instelling bij de dienst een aanvraag indienen door middel van het bijgevoegde formulier (dat ook op onze website staat).


Pour la prime télématique 2010, nous vous demandons de bien vouloir utiliser le formulaire ci-joint (annexe 4) où le nombre de cases prévues pour mentionner le numéro de compte correspond au format IBAN/BIC. Pour rappel, le formulaire de demande pour l’année 2010 doit être introduit avant le 31 mars 2011.

Voor de telematicapremie 2010 vragen wij u het bijgevoegd formulier (bijlage 4) te gebruiken waarin het aantal “vakjes” voor het rekeningnummer overeenstemt met het IBAN/BIC – formaat. Ter herinnering: het aanvraagformulier voor het jaar 2010 moet voor 31 maart 2011 ingediend worden.


Cette demande se fait à l’aide du formulaire ci-joint: prestation de services.

De aanvraag gebeurt met het bijgevoegde formulier.


Pour le bénéficiaire relevant de la catégorie de dépendance Cc, la demande (introduite au moyen d’un formulaire conforme au modèle ci-annexé) doit seulement être accompagnée d’un rapport médical, rédigé par un des centres hospitaliers d’expertise figurant sur la liste ci-jointe, et précisant que le bénéficiaire satisfait aux critères de cette catégorie de dépendance.

Voor de rechthebbende die tot de afhankelijkheidscategorie Cc behoort, dient de aanvraag (ingediend aan de hand van een formulier, gelijkaardig aan het hierbij gevoegde model) enkel vergezeld te gaan van een medisch verslag, dat wordt opgemaakt door een van de deskundige ziekenhuiscentra die zijn opgenomen op de hierbij gevoegde lijst, en waaruit blijkt dat de rechthebbende voldoet aan de criteria van die afhankelijkheidscategorie.


- Le kinésithérapeute doit faire la demande écrite au Service des Soins de santé de l’INAMI pour l’année concernée entre le 1er janvier et le 31 mars de l’année concernée, au moyen d’un formulaire de demande.

- De kinesitherapeut moet voor het betreffende jaar tussen 1 januari en 31 maart van het daarop volgende jaar een schriftelijke aanvraag indienen bij de Dienst voor Geneeskundige verzorging met een aanvraagformulier.


Le kinésithérapeute doit en faire la demande écrite au Service des Soins de santé de l’INAMI pour l’année 2009 entre le 1er janvier et le 31 mars 2010, au moyen d’un formulaire de demande (cf. annexes 4 ou 5).

De kinesitherapeut moet een schriftelijke aanvraag voor 2009 indienen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV tussen 1 januari en 31 maart 2010, door middel van een aanvraagformulier (cf. bijlage 4 en 5).


Le kinésithérapeute doit en faire la demande écrite au Service des Soins de santé de l’INAMI pour l’année concernée entre le 1er janvier et le 31 mars de l’année qui suit, au moyen d’un formulaire de demande (cf. annexe 5).

De kinesitherapeut moet een schriftelijke aanvraag voor het betrokken jaar indienen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV tussen 1 januari en 31 maart van het jaar volgend op het betrokken jaar, door middel van een aanvraagformulier (cf. bijlage 5).


Le kinésithérapeute doit en faire la demande écrite au Service des Soins de santé de l’INAMI (Liège) pour l’année 2010 entre le 1er janvier et le 31 mars 2011, au moyen d’un formulaire de demande que vous trouverez sur notre site internet et en annexe à la lettre circulaire 2009/4.

De kinesitherapeut moet een schriftelijke aanvraag voor 2010 indienen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV (Hasselt) tussen 1 januari en 31 maart 2011, door middel van een aanvraagformulier te vinden op onze website of als bijlage tot de omzendbrief 2009/4.


Le médecin doit répondre au courrier qui lui est envoyé automatiquement par l’INAMI, en introduisant directement ou via son assureur, entre le 1er avril et le 30 juin de l’exercice une demande écrite auprès du Service des soins de santé au moyen d’un formulaire de demande.

De arts moet tussen 1 april en 30 juni van het dienstjaar een schriftelijke aanvraag indienen door het aanvraagformulier dat hem automatisch werd opgestuurd door het RIZIV terug te bezorgen aan de Dienst voor geneeskundige verzorging, hetzij persoonlijk, hetzij via zijn verzekeraar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit en faire la demande au service au moyen du formulaire ci-joint ->

Date index: 2021-07-23
w