Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N Engl J Med 2011 ; 364 818-28

Vertaling van "doit ensuite être poursuivi " (Frans → Nederlands) :

- Syndrome coronaire aigu sans sus-décalage du segment ST (angor instable ou infarctus du myocarde sans onde Q) : le traitement par clopidogrel doit être initié par une dose de charge unique de 300 mg et doit ensuite être poursuivi par une prise quotidienne de 1 comprimé de clopidogrel à 75 mg (en association à l’acide acétylsalicylique (AAS) à la dose quotidienne de 75 mg à 325 mg).

- Acuut coronair syndroom zonder ST-segmentstijging (instabiele angina of myocardinfarct zonder Q-golf): de behandeling met clopidogrel moet gestart worden met een eenmalige oplaaddosis van 300 mg en daarna voortgezet worden met 75 mg eenmaal per dag (met acetylsalicylzuur (ASA) 75 mg-325 mg per dag).


- Syndrome coronaire aigu sans sus-décalage du segment ST (angor instable ou infarctus du myocarde sans onde Q): le traitement par clopidogrel doit être initié par une dose de charge unique de 300 mg et doit ensuite être poursuivi par une prise quotidienne d’un comprimé de clopidogrel à 75 mg (en association à l'acide acétylsalicylique (AAS) à la dose quotidienne de 75 mg à 325 mg).

- Acuut coronair syndroom zonder ST-segmentstijging (instabiele angina of myocardinfarct zonder Q-golf): de behandeling met clopidogrel moet gestart worden met een eenmalige oplaaddosis van 300 mg en daarna voortgezet worden met 75 mg eenmaal per dag (met acetylsalicylzuur (ASA) 75 mg-325 mg per dag).


Syndrome coronaire aigu sans sus-décalage du segment ST (angor instable ou infarctus du myocarde sans onde Q) : le traitement par clopidogrel doit être initié par une dose de charge de 300 mg et doit ensuite être poursuivi par une prise quotidienne de 1 comprimé de clopidogrel à 75 mg (en association à l'acide acétylsalicylique (AAS) à la dose quotidienne de 75 mg à 325 mg).

Acuut coronair syndroom zonder ST-segmentstijging (instabiele angina of myocardinfarct zonder Q-golf): de behandeling met clopidogrel moet gestart worden met een oplaaddosis van 300 mg en daarna voortgezet worden met 75 mg eenmaal per dag (met acetylsalicylzuur (ASA) 75 mg - 325 mg per dag).


En fonction de l’évolution, l’antibiothérapie peut ensuite être poursuivie par voie orale.

In functie van de evolutie kan de antibiotherapie nadien oraal verder gezet worden.


L’étude ACCORD a ensuite été poursuivie avec des critères de contrôle glycémique moins stricts (taux moyen d’HbA1c entre 6,4% et 7,2% ou entre 46 et 55 mmol/ mol). Les résultats après un suivi de 5 ans ont été publiés récemment [N Engl J Med 2011 ; 364 : 818-28] et révèlent une diminution du risque d’infarctus du myocarde non fatal mais la persistance d’une mortalité accrue

De resultaten bekomen na een follow-up van 5 jaar werden recent gepubliceerd [N Engl J Med 2011; 364:818- 28]. Er was een vermindering van het risico van niet-fataal myocardinfarct maar de mortaliteit was nog steeds verhoogd bij de patiënten die in de eerste fase van de studie de zeer intensieve behandeling hadden gevolgd.


Chez les patients porteurs d’une prothèse biologique, un traitement anticoagulant oral (INR entre 2,0 et 3,0) est généralement recommandé pendant les 3 premiers mois suivant l’implantation, suivi ensuite d’un traitement par de faibles doses d’acide acétylsalicylique; les anticoagulants oraux seront toutefois poursuivis indéfiniment en présence de f ...[+++]

Bij patiënten met een biologische klepprothese wordt een behandeling met orale anticoagulantia (INR tussen 2,0 en 3,0) gewoonlijk aanbevolen gedurende de eerste drie maanden na de implantatie, gevolgd door een behandeling met acetylsalicylzuur in lage dosis; bij bestaan van geassocieerde risicofactoren (trombo-embolische antecedenten, trombus in de linkervoorkamer, dilatatie van de linkervoorkamer, hartfalen, voorkamerfibrillatie) dient de behandeling met orale anticoagulantia levenslang te worden voortgezet.


Le patient doit être réévalué après environ 5 jours, et le traitement ne doit être poursuivi que lorsque de nouvelles lésions apparaissent, que des complications surviennent ou que des symptômes généraux persistent.

De patiënt dient na een 5-tal dagen te worden geëvalueerd: enkel wanneer nieuwe letsels blijven verschijnen, complicaties optreden of systemische symptomen blijven bestaan, moet de behandeling worden voortgezet.


Le traitement doit être poursuivi à long terme, notamment chez les patients présentant un dysfonctionnement ventriculaire gauche ou une insuffisance cardiaque.

Zeker bij patiënten met linkerventrikeldisfunctie of hartfalen dient de behandeling gedurende lange tijd te worden verder gezet.


Après quelques semaines, l’état du patient doit être réévalué: le traitement sera certainement poursuivi chez les patients présentant une insuffisance cardiaque ou un dysfonctionnement ventriculaire gauche; en ce qui concerne les IECA dans la prévention secondaire chez des patients ayant fait un infarctus du myocarde sans insuffisance cardiaque ou dysfonctionnement ventriculaire gauche, voir plus loin: " Prévention secondaire chez les patients présentant une affection cardio-vasculaire" .

Na enkele weken wordt de patiënt gereëvalueerd: de behandeling dient zeker te worden verder gezet bij infarctpatiënten met hartfalen of linkerventrikeldisfunctie; in verband met ACE-inhibitoren in de secundaire preventie bij infarctpatiënten zonder hartfalen of linkerventrikeldisfunctie, zie verder onder " Secundaire preventie bij patiënten met cardiovasculair lijden" .


Il reste cependant vrai qu’un traitement hormonal de substitution, soit par un estrogène seul chez les femmes hystérectomisées, soit par une association estroprogestative chez les femmes non hystérectomisées, ne doit de préférence pas être poursuivi plus longtemps que ce qui est nécessaire pour le traitement des plaintes liées à la ménopause.

Toch blijft het waar dat een behandeling met HST, zij het op basis van oestrogeen alleen bij vrouwen die hysterectomie hebben ondergaan, zij het op basis van een oestrogeen-progestageenassociatie bij vrouwen met baarmoeder ter plaatse, best niet langer wordt verder gezet dan noodzakelijk is voor behandeling van menopauzale klachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit ensuite être poursuivi ->

Date index: 2021-07-10
w