Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit vous informer comment mesurer » (Français → Néerlandais) :

Votre pharmacien doit vous informer comment mesurer la dose de médicament en utilisant la seringue graduée destinée à l’administration orale fournie dans chaque conditionnement.

Gebruiksinstructies Uw apotheker moet u advies geven over de manier waarop u het geneesmiddel moet afmeten met de orale doseerspuit die in de verpakking zit.


Rappel : Ribavirine Sandoz ne doit être utilisé qu’en association avec le peginterféron alpha- 2b ou l’interféron alpha-2b pour le traitement de l’infection par le virus de l’hépatite C. Pour des informations complètes, assurez-vous de lire également la rubrique « Comment utiliser… » de la Notice du peginterféron alpha-2b ou de l’interféron alpha-2b.

Onthoud: Ribavirine Sandoz mag alleen worden gebruikt in combinatie met peginterferon alfa-2b of interferon alfa-2b voor een hepatitis C-virusinfectie. Voor volledige informatie lees de rubriek “Hoe gebruikt u …” in de bijsluiter van peginterferon alfa-2b of interferon alfa-2b.


Le médicament doit, dans un premier temps, être injecté lentement. Le débit de perfusion recommandé doit être strictement suivi (voir rubrique 3 « Comment utiliser Hizentra ?»). ► vous serez étroitement surveillé à la recherche d’éventuels symptômes pendant toute la durée de la perfusion, plus particulièrement :

De aanbevolen infusiesnelheid aangeduid in rubriek 3 “Hoe gebruikt u Hizentra”, moet nauwkeurig worden gehandhaafd. ► dat u onder zorgvuldig toezicht blijft voor alle symptomen tijdens de hele infusieperiode, vooral indien:


Rappel : Rebetol ne doit être utilisé qu’en association avec le peginterféron alfa-2b ou l’interféron alfa-2b pour l’infection par le virus de l’hépatite C. Pour une information complète, assurez-vous de lire la rubrique « Comment utiliser » de la notice de peginterféron alfa-2b ou d’interféron alfa-2b.

Rebetol dient enkel in combinatie met peginterferon-alfa-2b of interferon-alfa-2b te worden gebruikt bij infecties met het hepatitis C-virus. Lees voor volledige informatie de rubriek “Hoe wordt [..] gebruikt” van de bijsluiter voor peginterferon-alfa-2b of interferon-alfa-2b.


Enfin, la question se pose de savoir comment la loi doit être appliquée au contrat médecin - patient dans la mesure où ce contrat est généralement (encore) un accord oral ou tacite et non un contrat écrit.

Ten slotte rijst nog de vraag hoe de wet toegepast dient te worden op de arts-patiëntovereenkomst, aangezien deze overeenkomst doorgaans (nog) een mondeling of stilzwijgend akkoord is en geen geschreven overeenkomst.


Relais de mesures contraceptives par injection ou par implant Si vous avez eu une piqûre ou un implant de l'hormone progestogène, vous pouvez commencer à prendre Triaselle le jour où la piqûre suivante doit être faite ou le jour de l'enlèvement de l'implant.

Op Triaselle overschakelen van een anticonceptie-injectie of -implantaat Wanneer u een injectie of implantaat heeft gehad met het hormoon progestageen, kunt u met Triaselle beginnen op de dag waarop u uw volgende injectie had moeten hebben, of op de dag waarop uw implantaat wordt verwijderd.


Vous devez informer votre médecin si vous pensez être enceinte (ou pouvez le devenir). Losartan Sandoz ne doit pas être utilisé en début de grossesse et ne doit absolument pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois car il peut être nocif pour votre bébé lorsqu'il est utilisé à ce stade de la grossesse (voir rubrique Grossesse).

Het gebruik van Losartan Sandoz wordt niet aanbevolen tijdens het begin van de zwangerschap en dient niet te worden gebruikt als u meer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het nadelige effecten voor de baby kan hebben bij gebruik in deze zwangerschapsfase (zie rubriek Zwangerschap).


Votre médecin ou votre infirmière doit vous avoir soigneusement expliqué quand et comment utiliser correctement Jext.

De arts of verpleegkundige dient u goede instructies te geven over wanneer en hoe u Jext op de juiste manier moet gebruiken.


Le patient doit en être clairement informé et doit être d’accord avec cette composante du traitement comme condition de l’obtention de la mesure souhaitée.

De patiënt moet hierover duidelijk geïnformeerd zijn en akkoord gaan met deze componente van de behandeling als voorwaarde tot het verkrijgen van de gewenste maatregel.


Dans le cas où le patient exprime son refus de souscrire à ces mesures, le médecin doit attirer son attention sur la nécessité d’informer son partenaire de sa séropositivité sous peine que le patient engage sa responsabilité civile et pénale.

Indien de patiënt verklaart dat hij weigert deze maatregelen toe te passen, dient te arts hem erop te wijzen dat hij zijn partner op de hoogte moet brengen van zijn seropositiviteit op straffe van zijn burgerlijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit vous informer comment mesurer ->

Date index: 2023-12-01
w