Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «doit également s’effectuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les institutions qui facturent électroniquement, ce fractionnement doit également être effectué sur le fichier de facturation électronique.

Voor de instellingen die elektronisch factureren, moet deze opsplitsing ook gemaakt worden op het elektronisch facturatiebestand.


Un test de grossesse médicalement supervisé doit également être effectué lors de la visite de prescription initiale d'isotrétinoïne, ou dans les trois jours qui précèdent cette visite.

Een zwangerschapstest onder medische supervisie dient ook te worden uitgevoerd tijdens de raadpleging waar het voorschrift plaatsvindt of binnen de drie dagen voorafgaand aan deze raadpleging.


Un test de grossesse médicalement supervisé doit également être effectué lors de la visite de prescription initiale d’isotrétinoïne, ou dans les trois jours qui précèdent cette visite.

Een zwangerschapstest onder medische supervisie dient ook te worden uitgevoerd tijdens de raadpleging waarbij isotretinoïne wordt voorgeschreven of binnen de 3 dagen voorafgaand aan het bezoek bij de voorschrijver, en deze test moet pas worden uitgevoerd als de patiënte gedurende ten minste 1 maand effectieve anticonceptie heeft toegepast.


L'arrêt d'un traitement au long cours doit également être effectué sous surveillance médicale (arrêt progressif, évaluation de la fonction corticosurrénale).

Het afbouwen van een chronische behandeling dient eveneens onder medisch toezicht te gebeuren (progressieve afbouw, evaluatie van de bijnierschorsfunctie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La substitution d’un autre inhibiteur sélectif de la recapture de la sérotonine ou d’un autre antidépresseur doit également s'effectuer avec précaution pour éviter d’éventuelles interactions pharmacodynamiques (voir rubrique 4.5 « Interactions avec d'autres

Ook de overstap van selectieve serotonineheropnameremmers of andere antidepressiva moet voorzichtig doorgevoerd worden om mogelijke farmacodynamische interacties te


L’administration simultanée de médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens, d’IEC ou d’antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II, de ciclosporine et de tacrolimus, doit également s’effectuer de manière prudente, car cela peut donner lieu à une quantité trop importante de potassium.

Ook gelijktijdige toediening met niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen, ACE-inhibitoren of angiotensine-II-receptor antagonisten, ciclosporine en tacrolimus moet voorzichtig gebeuren omdat dit kan leiden tot een teveel aan kalium.


L’arrêt progressif d’un traitement chronique doit également être effectué sous surveillance médicale (arrêt progressif, évaluation de la fonction corticosurrénale).

Het afbouwen van een chronische behandeling dient eveneens onder medisch toezicht te gebeuren (progressieve afbouw, evaluatie van de bijnierschorsfunctie).


Que le test soit effectué par le médecin spécialiste ou par le kinésithérapeute, le médecin spécialiste doit mentionner dans son avis motivé que le résultat obtenu au test est significativement pathologique et doit également faire une proposition de traitement.

Ongeacht de test uitgevoerd wordt door de geneesheer-specialist of de kinesitherapeut, dient de geneesheer-specialist in zijn gemotiveerd advies te schrijven dat de score op de test significant pathologisch is en ook een behandelingsvoorstel te doen.


Problèmes cardiaques L’utilisation de ce type de médicament doit s’effectuer avec prudence si vous présentiez un allongement de l’intervalle QT à la naissance ou si vous avez des antécédents familiaux de ce trouble (mis en évidence à l’ECG, qui enregistre l’activité électrique du cœur) ; cette mise en garde s’applique également si vous avez un déséquilibre des sels dans le sang (en particulier, un faible taux de potassium ou de magnésium dans le sang), si vous avez un rythme cardiaque très lent (trouble appelé « bradycardie »), une f ...[+++]

Hartproblemen U moet u voorzichtig zijn met het gebruik van dit type middel als u geboren bent met een verlengd QT-interval of dit in uw familie voorkomt (vastgesteld met een ECG, een hartfilmpje), u een onevenwichtige zoutbalans in het bloed heeft (in het bijzonder een laag gehalte aan kalium of magnesium in het bloed), als u een hele trage hartslag heeft (dit heet 'bradycardie'), als u een zwak hart heeft (hartfalen), als u een hartaanval heeft gehad (myocardinfarct), als u een vrouw of als u al op leeftijd bent bent of als u andere medicijnen gebruikt die leiden voor veranderingen in het ECG (zie rubriek 'gebruikt u nog andere geneesm ...[+++]


Note 1 : Une administration qui désire s’affilier au régime commun des pensions (Pool I ou Pool Ibis) doit effectuer également sa demande par lettre recommandée adressée à l’ONSSAPL.

Nota 1: Een bestuur dat zich wenst aan te sluiten bij het gemeenschappelijk pensioenstelsel (Pool I of Pool Ibis) moet zijn aanvraag ook verrichten bij aangetekende brief aan de RSZPPO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit également s’effectuer ->

Date index: 2023-11-10
w