Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit être démarrée par le prestataire de soins via son " (Frans → Nederlands) :

Pour la demande de certificat, une interface doit être démarrée par le prestataire de soins via son navigateur internet.

Voor de aanvraag van een certificaat moet de zorgverlener een toepassing opstarten via zijn internetbrowser.


Pour la demande de certificat, une interface conviviale doit être démarrée par le prestataire de soins via son navigateur internet.

Voor de aanvraag van een certificaat moet de zorgverlener een gebruiksvriendelijke interface opstarten via zijn internetbrowser.


La concertation entre les prestataires de soins, la coordination des soins, la tenue d’un dossier de patient échangeable. : tous ces éléments font partie d’une bonne prestation de soins qui doit de préférence être financée forfaitairement, plutôt que via la nomenclature.

Het overleg tussen zorgverstrekkers, de coördinatie van de zorg, het bijhouden van een (uitwisselbaar) patiëntendossier .: het zijn allemaal elementen van een goede zorgverlening die niet via de nomenclatuur, maar bij voorkeur forfaitair moeten worden gefinancierd.


Dès lors, la Caisse de solidarité sociale prend désormais en charge le coût des prestations d’ostéopathie dans les conditions suivantes: ° tous les bénéfi ciaires sont concernés par la mesure, quel que soit leur âge ° le prestataire doit être reconnu par le GNRPO ° le montant de l’intervention de la Caisse de solidarité sociale est de 10,00 euros par séance ° par année civile, chaque bénéfi ciaire peut prétendre au remboursement de deux séances de soins, soit 20, ...[+++]

Publicatie Het Spoor - 01.07.2009 De kas van de sociale solidariteit neemt onder de volgende voorwaarden voortaan de kost van de osteopathie-prestaties ten laste: ° De maatregel geldt voor alle gerechtigden ongeacht hun leeftijd ° De prestatieverstrekker moet door GNRPO erkend zijn - lijst van osteopaten met terugbetaling van NMBS ° Het bedrag van de tegemoetkoming van de kas van de sociale solidariteit bedraagt 10 euro per sessie ° Per burgerlijk jaar kan elke rechthebbende aanspraak maken op de terugbetaling van twee sessies, dit is ...[+++]


Chaque prestataire de soins a accès (via application web ou services web) à son eHealthBox personnel.

Elke zorgverlener heeft toegang (via webapplicatie of webservices) tot zijn eigen, persoonlijke eHealth Box.


Chaque clinique doit prendre contact avec le médecin généraliste du bénéficiaire, avec le médecin spécialiste qui a prescrit la rééducation, et avec les éventuels autres prestataires de soins de 1 re ligne qui le traitent, afin de les associer à la conception du programme de rééducation et de les tenir informés de son déroulement.

Iedere kliniek moet contact opnemen met de huisarts van de rechthebbende, met de geneesheerspecialist die de revalidatie heeft voorgeschreven en met de eventuele andere zorgverleners van de eerste lijn die de rechthebbende behandelen, om hen bij de opstelling van het revalidatieprogramma te betrekken en hen op de hoogte te houden van de afwikkeling van dat programma.


20. Il y a lieu de remarquer que l’utilisateur-hub doit garantir que le patient donne son consentement au système et que la consultation est justifiée par l’existence d’une relation thérapeutique entre le prestataire de soins et le patient, lorsque un hub utilise les services d’un autre hub.

20. Er wordt op gewezen dat wanneer een hub gebruik maakt van de diensten van een andere hub, de gebruiker-hub dient te garanderen dat de patiënt instemt met het systeem en dat de raadpleging gerechtvaardigd wordt door het bestaan van een therapeutische relatie tussen de zorgverlener en de patiënt.


En vertu de l’article 8, § 1 er , 5°, de la loi précitée, le FAM doit notamment organiser, à la demande du patient ou de ses ayants droit, d’un prestataire de soins ou de son assureur, une médiation conformément aux articles 1724 à 1733 du Code judiciaire.

Overeenkomstig artikel 8, § 1, 5° van voornoemde wet dient het FMO namelijk een bemiddeling te organiseren overeenkomstig de artikelen 1724 tot 1733 van het Gerechtelijk wetboek, op verzoek van de patiënt of zijn rechthebbenden, van een zorgverlener of zijn verzekeraar.


Lorsque le dispensateur de soins s’enregistre via son token citoyen, il ne doit toutefois pas utiliser ses codes d’accès INAMI mais son nom d’utilisateur et mot de passe qu’il reçoit après enregistrement sur le site du portail fédéral.

Wanneer de zorgverlener via burgertoken inlogt, moet hij evenwel niet deze RIZIV-toegangcodes gebruiken, maar wel zijn gebruikersnaam en wachtwoord die hij heeft ontvangen na registratie op de federale portaalsite.


Le médecin doit répondre au courrier qui lui est envoyé automatiquement par l’INAMI, en introduisant directement ou via son assureur, entre le 1er avril et le 30 juin de l’exercice une demande écrite auprès du Service des soins de santé au moyen d’un formulaire de demande.

De arts moet tussen 1 april en 30 juni van het dienstjaar een schriftelijke aanvraag indienen door het aanvraagformulier dat hem automatisch werd opgestuurd door het RIZIV terug te bezorgen aan de Dienst voor geneeskundige verzorging, hetzij persoonlijk, hetzij via zijn verzekeraar.


w