Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit être suivi en milieu hospitalier afin " (Frans → Nederlands) :

Après une injection de glucagon, le patient doit être suivi en milieu hospitalier afin d’identifier la raison de cette hypoglycémie sévère et de prévenir d’autres épisodes similaires.

Na een glucagoninjectie dient de patiënt in het ziekenhuis geobserveerd te worden om de oorzaak van deze ernstige hypoglykemie te vinden en om herhaling te voorkomen.


L'administration de la cytarabine doit s'effectuer en milieu hospitalier afin d'assurer les indispensables contrôles cliniques et de laboratoire.

De toediening van cytarabine moet in een hospitaalmilieu gebeuren om de noodzakelijke klinische controles en laboratoriumtests te kunnen uitvoeren.


- Si une faible quantité du radiopharmaceutique est ingérée par le nouveau-né, il est probable que cette activité sera retrouvée dans les langes ; une manipulation adéquate est nécessaire, notamment en milieu hospitalier, afin d’éviter la contamination d’autres bébés ou du personnel.

- Als een kleine hoeveelheid radiofarmacon door de pasgeborene wordt ingenomen, zal deze activiteit waarschijnlijk teruggevonden worden in de luiers; een adequate hantering is noodzakelijk, in het bijzonder in het ziekenhuis, ten einde de contaminatie van andere baby’s of van het personeel te vermijden.


Dans ces circonstances, le patient doit être attentivement suivi par un personnel spécialement formé et en milieu hospitalier.

In deze omstandigheden moet de patiënt nauwlettend in een ziekenhuismidden worden opgevolgd door speciaal opgeleid personeel.


Dans le cas contraire, le traitement doit être réalisé de préférence en milieu hospitalier et il doit être fait usage de masques de protection respiratoire répondant à la norme EN 149:2001.

Indien dit niet mogelijk is, wordt de behandeling bij voorkeur uitgevoerd in ziekenhuismidden en gebruik makend van ademhalingsbeschermende maskers die voldoen aan norm EN149:2001.


Le traitement doit être initié en milieu hospitalier et sous supervision médicale et doit débuter à faibles doses et sous monitoring ECG.

De behandeling moet opgestart worden in ziekenhuismilieu en onder medisch toezicht en moet beginnen met lage dosissen en onder ECG monitoring.


Il est d’une importance vitale que ces patients soient méticuleusement suivis et, si possible, le traitement sera initialisé en milieu hospitalier (voir rubrique “Mise en garde spéciales et précautions d’emploi”).

Het is van vitaal belang dat deze patiënten van héél dichtbij worden gevolgd en indien mogelijk dient de behandeling in het ziekenhuis te worden gestart (zie rubriek “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik”).


Son implication dans le processus de traitement de son patient peut être accentuée de différentes façons : grâce à l’information sur les paramètres de traitement, au développement de ses compétences au travers de formations régulières et au renforcement de son rôle dans le suivi du patient au sortir d’un traitement en milieu hospitalier.

Zijn betrokkenheid in het behandelingsproces van zijn patiënt kan op verschillende manieren worden vergroot: dankzij de informatie over de behandelingsparameters, het ontwikkelen van zijn competenties via regelmatige opleidingen en het versterken van zijn rol in de follow-up van zijn patiënt wanneer die uit een ziekenhuisbehandeling komt.


Si Perindapam est prescrit à des patients avec sténose connue ou suspectée de l'artère rénale, le traitement doit être initié en milieu hospitalier à faible dose, et la fonction rénale et les taux de potassium doivent être surveillés, certains patients ayant développé une insuffisance rénale fonctionnelle qui a été supprimée lorsque le traitement a été arrêté.

Als Perindapam wordt voorgeschreven aan patiënten met een bekende of vermoede nierarteriestenose, moet de behandeling worden gestart in het ziekenhuis met een lage dosering en moeten de nierfunctie en de kaliumspiegel regelmatig worden gecontroleerd, aangezien sommige patiënten een functionele nierinsufficiëntie hebben ontwikkeld, die genas na stopzetting van de behandeling.


Si Coperindo est prescrit à un patient que l’on sait ou que l’on soupçonne présenter une sténose des artères rénales, le traitement doit être instauré en milieu hospitalier, à faible dose et sous une surveillance de la fonction rénale et du taux de potassium, car certains patients ont contracté une insuffisance rénale fonctionnelle, réversible à l’arrêt du traitement.

Als Coperindo wordt voorgeschreven aan patiënten met bekende of vermoede nierslagaderstenose, moet de behandeling gestart worden in een ziekenhuisomgeving bij een lage dosis en de nierfunctie en kaliumconcentratie moeten gevolgd worden, aangezien sommige patiënten een functionele nierinsufficiëntie hebben ontwikkeld, die omkeerbaar was bij beëindiging van de behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit être suivi en milieu hospitalier afin ->

Date index: 2023-02-24
w