Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «doivent pas prendre bicalutamide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfants et adolescents de moins de 18 ans Les enfants et adolescents de moins de 18 ans ne doivent pas prendre Bicalutamide Teva.

Kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar Kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar mogen Bicalutamide Teva niet innemen.


Grossesse, allaitement et fécondité Les femmes ne doivent pas prendre Bicalutamide Teva.

Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Vrouwen mogen Bicalutamide Teva niet innemen.


« Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Bicalutamide Teva», « Ne prenez jamais Bicalutamide Teva» ci-dessus).

“Wat u moet weten voordat u Bicalutamide Teva inneemt”, “Neem Bicalutamide Teva NIET in” hierboven)


Si vous arrêtez de prendre Bicalutamide EG N’arrêtez pas de prendre ce médicament même si vous vous sentez bien, sauf si votre médecin vous dit de le faire.

Als u stopt met het innemen van Bicalutamide EG Stop niet met het innemen van het geneesmiddel, ook als u zich goed voelt, tenzij uw arts u dit zegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Bicalutamide Sandoz ?

2. Wanneer mag u Bicalutamide Sandoz niet innemen of moet u er extra voorzichtig mee


2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Bicalutamide Sandoz?

2. Wanneer mag u Bicalutamide Sandoz niet innemen of moet u er extra voorzichtig mee zijn?


2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Bicalutamide Sandoz 50 mg comprimés pelliculés

2. Wanneer mag u Bicalutamide Sandoz 50 mg filmomhulde tabletten niet innemen of moet u er extra voorzichtig mee zijn?


Les procédures doivent également prendre en compte à ce niveau la gestion des allergènes et des OGM, b) les endroits où un risque de contamination croisée existe, doivent

De procedures moeten op dit vlak ook rekening houden met de beheersing van allergenen en GGO’s, b) de plaatsen waar er een risico voor kruiscontaminatie is, moeten


Interprétation : les procédures mises en œuvre par l’entreprise doivent lui permettre d’éviter les contaminations croisées, entre autres, au niveau de l’utilisation des sas d’entrée, de l’emballage et du conditionnement, du lavage des mains, du nettoyage et de la désinfection des moyens de transport,… Les procédures doivent également prendre en compte à ce niveau la gestion des allergènes et des OGM.

Interpretatie: de procedures die het bedrijf toepast, moeten het in staat stellen kruiscontaminatie te vermijden, onder meer bij gebruik van inkomsluizen, verpakking of onmiddellijke verpakking, handen wassen, lay-out,.reiniging en desinfectie van de transportmidelen...


Interprétation : les procédures mises en œuvre par l’entreprise doivent lui permettre d’éviter les contaminations croisées, entre autres, au niveau de l’utilisation des sas d’entrée, de l’emballage et du conditionnement, du lavage des mains, de l’utilisation des produits (séparation avant et après traitement),… Les procédures doivent également prendre en compte à ce niveau la gestion des allergènes et des OGM.

Interpretatie: de procedures die het bedrijf toepast, moeten het in staat stellen kruiscontaminatie te vermijden, onder meer bij gebruik van inkomsluizen, verpakking of onmiddellijke verpakking, handen wassen, lay-out, bij gebruik van producten (scheiding voor en na behandeling),...




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent pas prendre bicalutamide ->

Date index: 2022-02-19
w