Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «doivent pas prendre lorazepam » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les patients avec des problèmes héréditaires rares d'intolérance au galactose, un déficit en lactase Lapp ou une malabsorption du glucose-galactose ne doivent pas prendre Lorazepam Mylan comprimés.

Lorazepam Mylan tabletten dienen niet gebruikt te worden door patiënten met zeldzame erfelijke problemen van galactoseintolerantie, een Lapp lactase tekort of een verstoorde opname van glucosegalactose.


Les patients avec une dépendance à l'alcool ou aux médicaments doivent éviter de prendre Lorazepam Mylan.

Het gebruik van Lorazepam Mylan dient vermeden te worden bij patiënten met een afhankelijkheid voor alcohol of geneesmiddelen.


Les patients ayant une dépendance à l'alcool ou aux médicaments doivent par conséquent éviter de prendre Lorazepam Mylan.

Patiënten die aan alcohol of geneesmiddelen verslaafd zijn moeten daarom het gebruik van Lorazepam Mylan vermijden.


Les patients ayant une dépendance à l’alcool ou à d’autres médicaments doivent par conséquent éviter de prendre Lorazepam EG.

Patiënten die een afhankelijkheid vertonen voor alcohol of andere geneesmiddelen moeten bijgevolg het gebruik van Lorazepam EG vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous êtes physiquement dépendant de Lorazepam EG et que vous arrêtez brutalement le traitement, vous devez être conscient du fait que vous pourriez ressentir plusieurs symptômes de sevrage (voir rubrique “Si vous arrêtez de prendre Lorazepam EG”).

Indien u fysiek afhankelijk bent van Lorazepam EG en u stopt de behandeling plots, moet u er zich van bewust zijn dat verschillende ontwenningsverschijnselen kunnen optreden (zie rubriek “Als u stopt met het innemen van Lorazepam EG”).


Si vous êtes physiquement dépendant de Lorazepam Mylan et que vous arrêtez brusquement le traitement, vous devez considérer qu'un ou plusieurs symptômes de privation peuvent survenir (voir rubrique " Si vous arrêtez de prendre Lorazepam Mylan" ).

Als u lichamelijk afhankelijk bent van Lorazepam Mylan en plotseling stopt met de behandeling, moet u er rekening mee houden dat één of meerdere ontwenningsverschijnselen kunnen optreden (zie rubriek " Als u stopt met het innemen van Lorazepam Mylan" ).


2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Lorazepam EG

2. Wanneer mag u Lorazepam EG niet innemen of moet u er extra voorzichtig mee zijn?


Les procédures doivent également prendre en compte à ce niveau la gestion des allergènes et des OGM, b) les endroits où un risque de contamination croisée existe, doivent

De procedures moeten op dit vlak ook rekening houden met de beheersing van allergenen en GGO’s, b) de plaatsen waar er een risico voor kruiscontaminatie is, moeten


Interprétation : les procédures mises en œuvre par l’entreprise doivent lui permettre d’éviter les contaminations croisées, entre autres, au niveau de l’utilisation des sas d’entrée, de l’emballage et du conditionnement, du lavage des mains, du nettoyage et de la désinfection des moyens de transport,… Les procédures doivent également prendre en compte à ce niveau la gestion des allergènes et des OGM.

Interpretatie: de procedures die het bedrijf toepast, moeten het in staat stellen kruiscontaminatie te vermijden, onder meer bij gebruik van inkomsluizen, verpakking of onmiddellijke verpakking, handen wassen, lay-out,.reiniging en desinfectie van de transportmidelen...


Interprétation : les procédures mises en œuvre par l’entreprise doivent lui permettre d’éviter les contaminations croisées, entre autres, au niveau de l’utilisation des sas d’entrée, de l’emballage et du conditionnement, du lavage des mains, de l’utilisation des produits (séparation avant et après traitement),… Les procédures doivent également prendre en compte à ce niveau la gestion des allergènes et des OGM.

Interpretatie: de procedures die het bedrijf toepast, moeten het in staat stellen kruiscontaminatie te vermijden, onder meer bij gebruik van inkomsluizen, verpakking of onmiddellijke verpakking, handen wassen, lay-out, bij gebruik van producten (scheiding voor en na behandeling),...




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent pas prendre lorazepam ->

Date index: 2022-03-10
w