Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
DIU
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «doivent utiliser des mesures contraceptives appropriées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser des mesures contraceptives appropriées pendant le traitement (voir rubrique 4.3).

Vrouwen die kinderen kunnen krijgen, moeten tijdens de behandeling een geschikt voorbehoedmiddel gebruiken (zie rubriek 4.3).


Les femmes en âge de procréer qui utilisent Itraconazole Sandoz doivent prendre des mesures contraceptives appropriées jusqu’à la période de menstruations qui suit l’arrêt du traitement par Itraconazole Sandoz.

Vrouwen op vruchtbare leeftijd die Itraconazole Sandoz gebruiken, dienen adequate contraceptieve maatregelen te treffen tot aan de menstruatieperiode na het beëindigen van de Itraconazole Sandoz -behandeling.


Femmes en âge de procréer / contraception féminine et masculine Les femmes en âge de procréer doivent utiliser des mesures contraceptives durant le traitement et doivent immédiatement informer leur médecin si elles sont enceintes (voir rubrique 4.3.).

Vruchtbare vrouwen/Anticonceptie voor mannen en vrouwen Vruchtbare vrouwen dienen gedurende de behandeling anticonceptiemaatregelen te nemen en dienen onmiddellijk hun arts te informeren als ze zwanger worden (zie rubriek 4.3).


Les femmes en âge de procréer doivent utiliser des méthodes contraceptives appropriées pendant le traitement (voir rubrique 4.3).

Vrouwen die kinderen kunnen krijgen, moeten tijdens de behandeling een geschikt voorbehoedmiddel gebruiken (zie rubriek 4.3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les femmes en âge d’avoir des enfants doivent utiliser des mesures contraceptives fiables pendant le traitement (voir rubrique 4.3).

Vruchtbare vrouwen dienen adequate anticonceptiemaatregelen te treffen tijdens de behandeling (zie rubriek 4.3).


Femmes en âge d’avoir des enfants Les femmes en âge d’avoir des enfants doivent utiliser des mesures contraceptives fiables pendant le traitement (voir rubrique 4.3).

Vruchtbare vrouwen Vruchtbare vrouwen dienen adequate anticonceptiemaatregelen te treffen tijdens de behandeling (zie rubriek 4.3).


Les femmes en âge d'avoir des enfants doivent utiliser des mesures contraceptives fiables pendant le traitement (voir rubrique 4.3).

Vruchtbare vrouwen dienen adequate anticonceptiemaatregelen te treffen tijdens de behandeling (zie rubriek 4.3).


Le dexrazoxane étant mutagène, il est recommandé aux hommes fertiles traités par le dexrazoxane de ne pas procréer durant le traitement et jusqu'à trois mois après l’arrêt du traitement. Ils doivent utiliser des mesures contraceptives pendant la même période.

Aangezien dexrazoxaan een mutagene werking heeft, wordt aan mannen die met dexrazoxaan worden behandeld geadviseerd om gedurende de behandeling en ten minste 3 maanden daarna geen kind te verwekken en/of dienen zij gedurende deze periode anticonceptiemiddelen te gebruiken.


Les hommes traités par CELLTOP doivent utiliser des mesures contraceptives pendant une durée de 6 mois après le traitement.

Met CELLTOP behandelde mannelijke patiënten moeten gedurende 6 maanden na het einde van de behandeling contraceptieve maatregelen nemen.


Femmes en âge d’avoir des enfants/Contraception chez les hommes et les femmes Les femmes en âge d’avoir des enfants doivent utiliser une méthode contraceptive hautement efficace (par exemple : méthode de contrôle des naissances hormonale ne contenant pas d’œstrogène administrée par voie orale, injectable ou implantable, contraceptifs à base de progestérone, hystérectomie, ligature des trompes, abstinence complète, méthode de contraception barrière, dispositif intra-utérin [DIU], et/ou stérilisation de la femme/de l’homme) pendant le traitement par l’évéro ...[+++]

Vruchtbare vrouwen/Anticonceptie voor mannen en vrouwen Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten zeer effectieve anticonceptie gebruiken (bijv. orale, geïnjecteerde of geïmplanteerde hormonale anticonceptie zonder oestrogenen, anticonceptiva op basis van progesteron, hysterectomie, afbinding van eileiders, volledige onthouding, barrièremethoden, intra-uteriene anticonceptie [IUD] en/of sterilisatie van de vrouw/man) terwijl ze everolimus krijgen en tot 8 weken na het beëindigen van de behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent utiliser des mesures contraceptives appropriées ->

Date index: 2022-01-10
w